25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

033 CHAUSSURE 634<br />

la courroie de ses chaussures, Marc., i, 7; Luc., in, 16;<br />

Joa., i, 27; Act., xm, 25, ou de <strong>les</strong> porler. Matth., HI, 11.<br />

Notre-Seigneur, quand il envoie ses discip<strong>les</strong> precher,<br />

leur ordonne, pour montrer leur confiance en la Providence,<br />

de ne pas porter de chaussures, Matth., x, 10;<br />

Luc., x, 4; xxii, 35; ce qui veut dire qu'ils ne doivent<br />

pas avoir <strong>dans</strong> leur besaee de chaussures de rechange, et<br />

qu'ils doivent se conlenter des sanda<strong>les</strong> qu'ils portent aux<br />

pieds. Marc., vi, 9. L'enfant prodigue, quand il rentre<br />

repentant a la maison paternelle, recoit de son pere des<br />

vetements et des chaussures. Luc., xv, 22. Enfin quand<br />

1'ange delivre saint Pierre de sa prison, il lui commande<br />

de mettre ses sanda<strong>les</strong>. Act., xn, 8.<br />

2° Forme des chaussures chez <strong>les</strong> Juifs. — La Bible ne<br />

donne pas de descriptions des chaussures dont se servaient<br />

<strong>les</strong> Juifs, mais <strong>les</strong> expressions qu'elle emploie<br />

supposent que ces chaussures ressemblaient a cel<strong>les</strong> des<br />

peup<strong>les</strong> voisins. II est question, en effet, de courroies<br />

(hebreu : serok; grec : ijj.dc;; Vulgate : corrigia), comme<br />

cel<strong>les</strong> qui attachaient <strong>les</strong> chaussures des Egyptiens, des<br />

Assyriens, des Grecs et des Remains. Gen., xiv, 23.<br />

La forme la plus ancienne et celle qui demeura la plus<br />

commune jusqu'a la fin, ce furent <strong>les</strong> sanda<strong>les</strong>, c'est-adire<br />

de simp<strong>les</strong> semel<strong>les</strong> protegeant le dessous du pied<br />

contre 1'humidite en hiver, contre le sol briilant et <strong>les</strong><br />

pierres en ete. Ces semel<strong>les</strong> etaient maintenues par <strong>les</strong><br />

courroies dont nous venons de parler. Nous trouvons une<br />

preuve de 1'emploi de cette forme de chaussure <strong>dans</strong><br />

1'usage de laver <strong>les</strong> pieds des voyageurs des qu'ils arrivaient<br />

<strong>dans</strong> une tente ou <strong>dans</strong> une maison. Abraham et<br />

Lot offrent de quoi se laver <strong>les</strong> pieds aux anges qu'ils prennent<br />

pour des voyageurs. Gen., xvm, 4; xix, 2; cf. xxiv,<br />

32; XLIII, 2't, etc. Voir BAIN, t. i, col. 1388. — Le seul<br />

monument ancien qui represente des Israelites chausses<br />

est Fobelisque de Nimroud, conserve actuellement au<br />

British Museum (fig. 224). On y voit <strong>les</strong> envoyes du roi<br />

d'lsrael Jehu apportant un tribut a Salrnanasar II. Aux<br />

pieds des Assyriens apparaissent tres nettement des sanda<strong>les</strong>.<br />

II est, par contre, assez difficile de distinguer quelle<br />

sorle de chaussure portent <strong>les</strong> Israelites. Cependant,<br />

comme ni <strong>les</strong> doigts de pieds ni <strong>les</strong> courroies ne sont<br />

visib<strong>les</strong>, et que, d'autre part, 1'extremite de la chaussure<br />

a une forme pointue etest relevee, il est clair que le sculpteur<br />

a voulu figurer des souliers ou des babouches et non<br />

des sanda<strong>les</strong>. G. Rawlinson, The five great monarchies<br />

in the Eastern world, 4 e edit., in-8°, Londres, 1879,<br />

t. n, p. 105; Lenormant-Babelon, Histoire ancienne de<br />

I'Orient, 9 e edit., in-8", Paris, 1885, t. iv, p. 190-191.<br />

3° Matieres dont etaient faites <strong>les</strong> chaussures. — Le<br />

Talmud nous apprend qu'on se servait, pour confectioniier<br />

<strong>les</strong> chaussures, de peau, d'etoffes ou de bois, Mischna,<br />

Yebam., xn, 1-2, et qu'el<strong>les</strong> etaient meme parfois<br />

ferrees. Ibid., Sabb., vi, 2. — Ces matieres ayant une<br />

mediocre valeur, <strong>les</strong> chaussures etaient considerees<br />

comme des objets de peu de prix. Eccli., XLVI, 22. C'est<br />

pourquoi Amos, n, 6; vm, 6, prophetisant contre <strong>les</strong><br />

royaumes d'lsrael etde Juda, reproche a leurs rois d'avoir<br />

vendu ou achete le pauvre pour une paire de chaussures.<br />

4° Chaussures des femmes. — II y avait cependant des<br />

chaussures de luxe faites de peaux teintes en couleurs<br />

brillantes, mais el<strong>les</strong> etaient a 1'usage des femmes. Le<br />

prophete Ezechiel, montrant la bonte de Dieu a 1'egard de<br />

Jerusalem, compare cette vi lie a une femme revetue par<br />

le Seigneur des plus bel<strong>les</strong> parures. Ses chaussures sont<br />

faites de la peau du tahas, c'est-a-dire du dugong (Septante<br />

: :av9cvo;; Vulgate : ianthinus, « violet »). Ezech.,<br />

XYI, 10. Voir DUGONG. Les sanda<strong>les</strong> de Judith etaient richement<br />

ornees, puisqu'el<strong>les</strong> charmerent <strong>les</strong> yeux d'Holopherne.<br />

Judith, xvi, 11. L'epoux du Cantique enumere<br />

<strong>les</strong> chaussures parmi <strong>les</strong> ornements de 1'epouse. Cant.,<br />

vii, 1. Dans Isa'ie, in, 16,18, <strong>les</strong> mots tife'eret hd'akdsim,<br />

que <strong>les</strong> Septante traduisent par 86|av TOO ip.aTt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!