25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

809 CLOCHETTE — CLOU 810<br />

1668, p. 496-498, <strong>les</strong> passages des auteurs grecs et latins<br />

ou il est fait mention de cet usage. II est certain que <strong>les</strong><br />

Grecs suspendaient des clochettes au cou de leurs chevaux.<br />

Diodore de Sicile, xvm, 27, 5, rapporte qu'aux funerail<strong>les</strong><br />

d'Alexandre le Grand, chaque mule avait une clochette<br />

d'or. Un bas-relief de Persepolis (fig. 298) represente<br />

un chameau avec une sonnette. Voir aussi fig. 180,<br />

col. 524. La forme de la sonnette se prete toutefois moins<br />

298. — Bas-relief de Persepolis.<br />

D'apres Flandin et Coste, Voyage en Perse, pi. 108.<br />

bien que celle d'une lame plate de metal a une inscription.<br />

II est done assez vraisernblable qu'il s'agit. d'ornements<br />

de metal, conime <strong>les</strong> saharonim de Jud., vm, 21;<br />

Is., in, 18, qui s'entrechoquaient quand <strong>les</strong> chevaux etaient<br />

en marclie. Jahn, Biblische Archdologie, n° 96. Le mot<br />

mesillot derive du verbe sdlal, « resonner », comme<br />

mesiltayim, qui signifie « <strong>les</strong> cymba<strong>les</strong> » et a une forme<br />

duelle parce que <strong>les</strong> cymba<strong>les</strong> se composent de deux<br />

bassins.<br />

3° De pclites clochettes servaierit autrefois comme aujourd'hui<br />

de parure aux femmes; mais, quoique certains<br />

auteurs aient vu une allusion a cet usage, Is., in, 16, il<br />

n'en est fait aucune mention certaine <strong>dans</strong> 1'Ecriture.<br />

J. PARISOT.<br />

CLORIVII^RE (Pierre Joseph Picot de), jesuite francais,<br />

ne a Saint-Malole 29 juin 1735, mort a Paris le<br />

9 Janvier 1820. II entra <strong>dans</strong> la Compagnie de Jesus le<br />

14 aout 1756. Apres la suppression de 1'ordre en France,<br />

il recut la pretrise et devint cure de Parame, pres de<br />

Saint-Malo. II fut emprisonne sous la Terreur, et de<br />

nouveau pendant le consulat de Napoleon. En 1814, il<br />

rentra <strong>dans</strong> la Compagnie, retablie par Pie VII, et devint<br />

provincial de France. II a laisse : Explication des Epitres<br />

de saint Pierre, 3 in-12, Paris, 1809; 2 in-12, Lyon et<br />

Paris, 186i. On conserve encore de lui <strong>les</strong> manuscrits<br />

suivants: Explication du Cantique des cantiques: Explication<br />

litterale du texte de I'Apocalypse; Analyse de<br />

I'Apocalypse; Explication du discours de la Cene.<br />

C. SOMJIERVOGEL.<br />

CLOU (hebreu : vav, yated, masmerim, masmerot;<br />

Septante : rjXo;, uaairaXo;; Vulgate : clavus, cselatura,<br />

paxillus, palus).<br />

I. LE CLOU EN GENERAL. — 1° Le vdv est un clou de<br />

metal. II n'en est question que <strong>dans</strong> 1'Exode, a propos<br />

des clous d'or qui doivent soutenir le voile devant 1'arche,<br />

Exod., xxvi, 32, 37; xxxvi, 36, 38, et des clous d'argent<br />

fixes aux colonnes du parvis. Exod., xxvii, 10, 11, 17;<br />

xxxvin, 10, 11, 12, 17, 19, 28. — 2° Le yated, du radical<br />

arabe yatad, « fixer solidement, » est la cheville de bois<br />

ou de metal que Ton enfonce <strong>dans</strong> la terre ou <strong>dans</strong> un<br />

mur pour y assujettir <strong>les</strong> objets. Tels sont <strong>les</strong> clous de<br />

bronze qui servent a fixer le tabernacle au moyen de<br />

cordages, Exod., xxvii, 19; xxxv, 18; xxxvm, 20, 31;<br />

xxxix, 40; Num., HI, 37; iv, 32, et <strong>les</strong> chevil<strong>les</strong> qui maintiennent<br />

sur le sol <strong>les</strong> tentes ordinaires. Is., LIV, 2; Eccli.<br />

xiv, 25. Ces chevil<strong>les</strong> etaient en bois dur et resistant; on<br />

n'aurait pu <strong>les</strong> fabriquer avec de la vigne. Ezech., xv, 3.<br />

On <strong>les</strong> enfoncait aussi <strong>dans</strong> le mur, entre deux pierres,<br />

pour y accrocher <strong>les</strong> objets. Eccli., xxvii, 2. On employait<br />

le yated <strong>dans</strong> certains cas pour creuser un trou <strong>dans</strong> la<br />

terre. Deut., xxm, 13. C'est avec un de ces clous que<br />

Jahel transperca la tete de Sisara. Jud., iv, 21, 22; v, 26,<br />

et qu'ensuite Dalila fixa Samson sur le sol par sa chevelure.<br />

Jud., xvi, 13, 14. — Comme le clou assure la sta—<br />

bilite de la tente, il devient au figure le symbole du<br />

secours divin qui maintient le peuple de Dieu a sa place.<br />

Le Messie sera plante comme un clou <strong>dans</strong> un lieu inebranlable,<br />

Is., xxn, 23; Zach., x, 4, tandis que <strong>les</strong> clous<br />

d'autrefois, c'est-a-dire <strong>les</strong> secours humains, seront arraches<br />

et casses. Is., xxn, 25. Le clou de Sion rie sera plus<br />

enleve, Is., xxxin, 20, apres la restauration messianique.<br />

Au retour de 1'exil, <strong>les</strong> Juifs supplient Dieu de leur<br />

accorder « un clou <strong>dans</strong> le lieu saint », c'est-a-dire un<br />

sejour assure pres du temple du Seigneur. I Esdr., IX, 8. —<br />

3° Les masmerim et <strong>les</strong> masmerot ne sont nommes qu'au<br />

pluriel. D'apres le radical samar,^ faire saillie en pointe,»<br />

ce sont <strong>les</strong> clous pointus en metal. David avait prepare<br />

du fer afin qu'on fabriquat des clous de cette sorte pour<br />

<strong>les</strong> portes du Temple. I Par., xxn, 3. Salomon fit executer<br />

pour le Saint des saints des masmerim en or du<br />

poids de cinquante sides chacun, soit d'environ sept cent<br />

dix grammes. II Par., in, 9. Lui-meme compare <strong>les</strong> paro<strong>les</strong><br />

des sages a des masmerot solidement plantes. Eccle.,<br />

xn, 11. Enfin, c'est avec des clous qu'on fixait en place<br />

299. — Clous assyrlens.<br />

D'apres Place, Ninive et I'Assyrie, t. m, pi. 74.<br />

<strong>les</strong> ido<strong>les</strong>. Is., xn, 7; Jer., x, 4. Voir (fig. 299) des clous<br />

de bronze assyriens d'apres Place, Ninive et I'Assyrie,<br />

Paris, 1867, t. HI, pi. 74.<br />

II. LES CLOUS DE LA CROix DU SAUVEUR. — Us ne sont<br />

nommes qu'une fois. Joa., xx, 25. II y en avait probablement<br />

quatre. S. Ambroise, De obitu Theod., 47, 49, t. xvi,<br />

col. 1401, 1403; Rufm, H. E., I, 8, t. xxi, col. 477;<br />

Theodoret, H. E., i, 17, t. LXXXII, col. 960; S. Gregoire<br />

de Tours, De gloria martyr., 6, t. LXXI, col. 710. Un<br />

seul clou pour <strong>les</strong> deux pieds superposes n'eiit pu etre<br />

enfonce qu'avec une extreme difficulte, et <strong>les</strong> os eussent<br />

ete infailliblement brises. L'usage etait d'ailleurs, chez<br />

<strong>les</strong> Remains, de clouer <strong>les</strong> deux pieds separement.<br />

« Deux fois on fixera <strong>les</strong> pieds et deux fois <strong>les</strong> mains, »<br />

dit Plaute en parlant du supplice de la croix. Mostellariaf<br />

II, I, 13. Cf. Curtius, De clavis dominicis, in-8°, Anvers,<br />

1670, p. 34. Les clous du Sauveur etaient assez<br />

gros. Us devaient souienir le divin patient sans trop dechirer<br />

ses membres, et la b<strong>les</strong>sui'e qu'iis lui firent fut

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!