25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1255 DANIEL (LE LIVRE DE) 1256<br />

porte a Babylone, Daniel est eleve <strong>dans</strong> le palais du roi,<br />

avec trois jeunes Hebreux de sa tribu, et s'y livre a 1'etude<br />

de la litterature chaldeenne. Reste fidele a Dieu et a la<br />

loi, il est admis, pour sa sagesse et son intelligence des<br />

visions et des songes, au service du roi, i.<br />

//. PREMIERE PARTIE: PARTIE HISTORIQUE. — (1° Histolre<br />

de Susanne, xm. — Susanne, tres belle et tres<br />

pieuse, est sollicitee au mal par deux juges, deux vieillards,<br />

qui se sont entendus pour la seduire, 1-20. Susanne<br />

resiste, 22-24. Les vieillards 1'accusent d'adultere et la<br />

font condamner a mort, 25-41. Daniel, suscite de Dieu,<br />

intervient, revise le proces, convainc <strong>les</strong> juges de faux<br />

temoignage et justifie Susanne. Grandeur de Daniel, 42-64.<br />

[Addition deuterocanonique.]) — 2° Songe de Nabuchodonosor,<br />

n. — Le roi a un songe que personne d'entre<br />

<strong>les</strong> sages ne peut ni rappeler ni expliquer, 1-13. Daniel<br />

en obtient de Dieu, par ses prieres, le recit et 1'intelligonce,<br />

14-23. II le revele au roi, et I'interprete : c'est la<br />

vision de la statue aux quatre metaux symboliques, detruite<br />

par une pierre qui devient une montagne, 24-45.<br />

Le roi, tres emu, proclame Dieu le Dieu des dieux, le<br />

mrtilre des rois, et eleve Daniel a une tres haute dignite,<br />

4G-49. — 3° Les trois amis de Daniel <strong>dans</strong> la fournaisc,<br />

in. — Les trois jeunes Hebreux ayant refuse<br />

d'adorer, comme le roi le commandait sous peine d'etre<br />

condamnes a perir <strong>dans</strong> le feu, le grande statue de la<br />

plaine de Dura, sont jetes avec leurs vetements <strong>dans</strong><br />

la fournaise, chauffee ce jour-la a 1'exces, 1-23. (Azari^s<br />

ct ses deux compagnons marchent <strong>dans</strong> <strong>les</strong> llarames en<br />

chantant. Priere d'Azarias , puis cantique d'action de<br />

graces, ou toutes <strong>les</strong> oeuvres de Dieu sont invitees par<br />

groupe a le louer, chante par tous <strong>les</strong> trois, 24-90. [Addition<br />

deuterocanonique.]) Le roi, qui s'est approche et a<br />

constate qu'ils etaient vivants, ayant au milieu d'eux<br />

comme un fils des dieux (un ange), benit et loue Jehovah,<br />

et porte un decret pour defendre de le blasphemer,<br />

91-97. — 4° Edit relatif au songe et a la folie de Nabuchodonosor,<br />

n, 98-iv. — Inscription. Salut. Doxologie.<br />

98-100. A.yant eu un songe, que <strong>les</strong> sages babyloniens ne<br />

peuvent expliquer, le roi appelle Daniel, qui le lui explique.<br />

Le grand arbre qu'il a vu, c'est lui-meme. II sera prive<br />

du royaume pendant sept temps et vivra parmi <strong>les</strong> betes,<br />

apres quoi il sera retabli. Qu'il flechisse done la colere<br />

de Dieu par des bonnes ceuvres, iv, 1-24. La prediction se<br />

verifie un an apres, tout entiere. Revenu a lui, il reprend<br />

le pouvoir. Fin de 1'edit, qui est une louange du « Roi du<br />

ciel », 25-34. — 5° Festin et mort de Baltassar, v,—<br />

Dans un grand banquet, la nuit, le roi profane <strong>les</strong> vases<br />

du Temple de Jerusalem, qu'il a fait retirer du tresor.<br />

Apparition sur la muraille d'en face de doigts tracant des<br />

mots fatidiques, que <strong>les</strong> sages se declarent incapab<strong>les</strong><br />

meme de lire, 1-8. Daniel, apres avoir reproche au roi<br />

son impiete et son orgueil, <strong>les</strong> lit et <strong>les</strong> interprete, 9-29,<br />

col. 1250. Realisation de la prediction, 30-31. — 6° Daniel<br />

jete <strong>dans</strong> la fosse aux lions, et sauve, vi. — Darius le<br />

Mede, par le tres grand credit qu'il accorde a Daniel,<br />

excite centre celui-ci la jalousie des satrapes, qui lui<br />

font lancer un decret obligeant a n'adorer pendant trente<br />

jours que lui seul, 1-9. Daniel, surpris a prier malgre le<br />

decret, est denonce et jete aux lions, 10-17. Preservation<br />

miraculeuse du prophete. Joie du roi, qui ordonne a ses<br />

sujets de reverer le Dieu de Daniel, 17-28. — (7°Destruction<br />

de Bel et du dragon, xiv, 1-42. — Daniel,<br />

invite par le roi a adorer Bel, lui prouve 1'imposture des<br />

pretres qui servent ce dieu. Mort des imposteurs. Renversement<br />

du sanctuaire, xm, 65-xrv, 21. Invite de nouveau<br />

a adorer le grand serpent, vivant celui-la, Daniel<br />

le tue sans epee ni baton, 22-26. Emeute <strong>dans</strong> Babylone<br />

contre lui. II est jete <strong>dans</strong> la fosse aux lions. II en sort<br />

six jours apres. Ordre royal d'adorer avec crainte le Dieu<br />

de Daniel, 27-42. [Addition deuterocanonique.])<br />

in. DEUXIEME . PARTIE : PARTIE PSOPHETIQDE. —<br />

i Vision des quatre animaux, qui representent <strong>les</strong><br />

quatre grands empires, auxquels succedera le royaume<br />

du Messie, VH. — 1. Vision des quatre grands animaux,<br />

1-8; — 2. Apparition de l'«Ancien des jours », et son<br />

jugement, 9-15; — 3. Explication par un ange de cette<br />

vision, 16-28. — 2° Vision du belier et du bouc, qui<br />

representent le second et le troisieme des grands empires,<br />

vin. — 1. Description de la vision, 1-14; — 2. Son<br />

explication par un ange, 15-27. — 3° Vision des soixantedix<br />

semaines, ix. — 1. Priere de Daniel pour son peuple;<br />

1-14; — 2. en faveur de qui il implore la misericorde de<br />

Dieu, 15-19: — 3. Revelation par 1'ange Gabriel du temps<br />

precis de la venue du Messie et de la conclusion de la<br />

nouvelle alliance, 20-27. — 4° Vision des empires et specialement<br />

de I 'empire grec et de V Antechrist, x-xn. —<br />

1. Apparition d'un ange resplendissant de lumiere, qui<br />

revele a Daniel ce qui doit arriver a son peuple, x; —<br />

2. Revelation sur <strong>les</strong> deux empires perse et greco-macedonien,<br />

puis specialement sur <strong>les</strong> deux royaumes issus<br />

de ce dernier et sur <strong>les</strong> persecutions d'Antiochus IV Epiphane,<br />

figure de 1'Antechrist, xi-xn, 3; — 3. Autre revelation<br />

sur la duree de ce qui a ete predit, XH, 4-13.<br />

IV. UNITE DU LIVRE. — Ce livre, quoi qu'il en soit des<br />

apparences, forme un tout logique, dont 1'unite est assez<br />

evidente. — 1° Tout se tient <strong>dans</strong> la premiere partie. La<br />

mention des vases sacres, i, 2, prepare 1'ordre de Baltassar,<br />

v, 2, 3, 23. L'education chaldeenne des trois amis de<br />

Daniel et leur piete rigide expliquent <strong>les</strong> dignites dont ils<br />

sont revetus et leur resistance au roi, i, 4,17,19,20; cf. in.<br />

L'intelligence des visions et des songes, don special fait<br />

a Daniel, rend tres naturelle son intervention <strong>dans</strong> le<br />

proces de Susanne, xm, et <strong>dans</strong> le songe de Nabuchodonosor,<br />

n. Tres connu du roi pour ce motif, on concoit qu'il<br />

lui explique la vision du chap. iv. Son apparition <strong>dans</strong><br />

la salle, chap. V, n'a plus rien ensuite qui surprenne. Et<br />

toute cette extraordinaire reputation qu'il s'est faite ainsi<br />

justifie <strong>les</strong> fails racontes chap, vi et chap, xiv : c'est le<br />

meme genre de prodiges et la meme raison d'influence<br />

a la cour babylonienne. — 2° Tout se tient aussi <strong>dans</strong> la<br />

seconde partie. Les quatre visions dont elle est composee<br />

se completent 1'une 1'autre. On peut dire que <strong>les</strong> trois<br />

dernieres sont implicitement <strong>dans</strong> la premiere. Voir vu,<br />

4, 5, et vin; vn, 22t>, 26, et ix; vu, 6, 26, et x-xn. Voir<br />

aussi VHI, 9-14, 22, 23-26, et x-xn. Ajoutez qu'une vision<br />

commune <strong>les</strong> r.elie et <strong>les</strong> domine, — celle de 1'« Ancien<br />

des jours », dont <strong>les</strong> empires sont dits, ici et la, dependre<br />

et relever. — 3° Les deux parties, a leur tour, s'appellent<br />

mutuellement. Meme objet general : ainsi le chap, vu<br />

est le chap, n autrement symbolise. Meme espece de prediction,<br />

par vision et par songe. Meme esprit, memes<br />

vues sur 1'avenir prochain et eloigne. Meme ordre : ordre<br />

de temps suivi <strong>dans</strong> le classernent des chapitres des deux<br />

parties. M^me fin: prouver que Dieu est le Dieu des dieux,<br />

le maitre des rois et des empires. L'unite est done cei><br />

taine. Gall, Die Einheitlichkeit des Buches Daniel,<br />

Giessen, 1895; J. Knabenbauer, In Daniel., p. 17-19;<br />

Hebbelinck, De Auctoritate, p. 19-25, et surtout Pusey,<br />

Daniel, p. 9-15. — Cette "unite n'est contredite ni par<br />

1'usage successif de la premiere et de la troisieme personne<br />

(on le trouve <strong>dans</strong> Isaie, vi, 1, 5; vn, 3; vin, 1;<br />

xxxvn, 6); ni par 1'usage des deux langues que Ton<br />

constate <strong>dans</strong> le livre, car on le trouve <strong>dans</strong> Esdras, dont<br />

1'ecrit n'a jamais ete attribue a deux auteurs. Du reste,<br />

la maniere dont la transition de 1'hebreu a 1'arameen est<br />

faite, en plein verset n, 4 a et 4 b , ecarte toute dualite<br />

d'auteurs. Aussi cette unite est-elle reconnue aujourd'hui<br />

par <strong>les</strong> rationalistes eux-memes. A. Kuenen, Histoire critique<br />

des livres de VAncien Testament, trad. A. Pierson,<br />

Paris, 1868, t. n, p. 519,520; Bleek-Wellhausen, Einleitung<br />

in das Alte Testament, Berlin, 1886, p. 414, 415.<br />

V. AUTEUR DU LIVRE. — Si le livre est un, il faut qu'il<br />

n'ait qu'un seul auteur. Et en effet, quoi qu'on ait dit et<br />

soutenu autrefois (J. Knabenbauer, In Daniel., p. 19), il<br />

est communement recu qu'il n'a qu'un auteur. — II a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!