25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

029 CONTRAT 930<br />

choses se passent conformement a la loi, et Booz devient<br />

proprietaire du champ et 1'epoux de Ruth. — 3° Quand<br />

David veut acheter 1'aire d'Ornan, il se fait accompagner<br />

de serviteurs, qui seront <strong>les</strong> temoins du contrat. II Reg.,<br />

XXiv, 20-24. — 4° Salomon passe avec Hiram une sorte<br />

de contrat, afin d'obtenir des ouvriers et des materiaux<br />

pour la construction du Temple. Ill Reg., v, 5-9. Mais<br />

la Bible ne parle que des conditions du contrat et se tait<br />

sur <strong>les</strong> formalites remplies. — 5° A Fepoque des rois, <strong>les</strong><br />

contrats furent rediges par ecrit. Jeremie decrit tres clairement<br />

la maniere dont on procedait alors. II veut acheter<br />

a Anathoth le champ de son cousin Hanameel. Voici<br />

comment, d'apres le texte hebreu, il enumere <strong>les</strong> formalites<br />

alors en vigueur: « J'ecrivis sur la cedule (ou tablette)<br />

et je scellai, en presence de temoins, apres avoir<br />

nacherib a Darius, fils d'Hystaspe. Depuis lors, on a<br />

trouve beaucoup d'autres tablettes de meme nature. Les<br />

scribes qui redigeaient ce§ actes <strong>les</strong> dataient du quantieme<br />

du mois et de 1'annee du souverain regnant, ajoutant<br />

parfois, pour plus de precision, la mention d'un<br />

evenement remarquable. La piece portait <strong>les</strong> noms des<br />

parties contractantes, des magistrals et des temoins, et<br />

chacun signait en donnant un coup d'ongle a cote de<br />

son nom. Voici le libelle d'un de ces contrats : « Marque<br />

de 1'ongle de Sarru - ludari, rnarque de 1'ongle d'Atarsuru,<br />

marque de 1'ongle de la femme Amat-sahula, femme<br />

de Bel-duru..., proprietaire de la maison vendue. (Quatre<br />

marques d'ong<strong>les</strong>.) Toute la maison, avec ses ouvrages<br />

en bois et ses portes, situee <strong>dans</strong> la ville de Ninive,<br />

contigue aux maisons de Mannu-si-ahi et d'llu-siya,<br />

331. — Trauclie Iat6rale gauche. 332. — Recto. 333. — Verso.<br />

Contrat assyrien. Mus6e hlstorique d'Orl^ans. Grandeur naturelle.<br />

Sur la tranche (flg. 331) est le sceau d'Abu - urn - ilu avec son nom en caracteres cundiformes. — Le contrat porte au recto<br />

C ilg. 332): « Le prix de la location pour trois mois d'Immer-ibni, ouvrier, flls de Galam, — a savoir, un side et^demi d'argent,<br />

180 qa de farine, un ga et demi d'huile, — que Sumi-irsitim n'a pas touche, a et6 remis par Ibni.Martu et Sikni-ilutim —<br />

(Verso, flg. 333) a Immer-ibni, ouvrier, fils de Galam." Fait en presence d'Abum-ilii, fils d'Ibni-Samas, d'llisu - ibni, flls<br />

d'Immer-ibni, d'Arad - KU - BI , fils d'Ahu-vagar. Mois de Sivan, ann6e ou la ville de Kunsatu, des vases d'or et d'argent... J><br />

Tranche inferieure : « Sceau d'Arad - KU - BI. » — Marge & gauche du recto (fig. 332) : « Sceau d'Immer-ibni. » — Marge &<br />

gauche du verso (flg. 333) : « Sceau de Sumi-irsitim. » Traduction de M. J. Halevy.<br />

pese 1'argent <strong>dans</strong> la balance. Je pris ensuite la cedule<br />

d'achat, celle qui etait scellee, conformement a la coutume<br />

et aux lois, et celle qui etait ouverte, et je la remis<br />

a Baruch, fils de Neri, petit-fils de Maasias, en presence<br />

de Hanameel, mon cousin, et des temoins qui avaient<br />

signe la cedule d'achat, et de tous <strong>les</strong> Juifs qui se trouvaient<br />

<strong>dans</strong> la cour de la prison. Devant eux, je donnai<br />

cct ordre a Baruch : Voici ce qu'ordonne Jehovah, Dieu<br />

des armees, Dieu des Israelites : prends la cedule d'achat<br />

qui est scellee, ainsi que celle qui est ouverte, et mets<strong>les</strong><br />

<strong>dans</strong> un vase d'argile, pour qu'el<strong>les</strong> se conservent<br />

longtemps. » Jer., xxxn, 10-14. Ainsi, au temps de Jeremie,<br />

<strong>les</strong> termes du contrat etaient consignes par ecrit en<br />

double exemplaire. Les temoins apposaient leur signature<br />

sur <strong>les</strong> pieces. L'une etait scellee et conservee en<br />

lieu sur; 1'autre restait ouverte, pour 1'usage ordinaire,<br />

et, en cas de falsification ou de contestation, on recourait<br />

a la cedule scellee. — En 1876, on decouvrit a Babylone<br />

des vases d'argile, analogues a celui dont parle<br />

Jeremie, et remplis de documents cuneiformes. Ces documents<br />

, au nombre d'environ deux mille cinq cents,<br />

n'etaient autre chose que des contrats, paraissant appartenir<br />

pour la plupart a la periode qui s'etend de Sen-<br />

DICT. DE LA BIBLE.<br />

la propriete de Sukaki, il 1'a vendue; et Tsillu-Assur,<br />

1'astronome, egyptien, pour un maneh d'argent royal,<br />

en presence de Sarru-ludari, d'Atar-suru et d'Amatsahula,<br />

femme de son proprietaire, 1'a recue. » Suit la<br />

menace d'une amende contre le violateur du contrat, <strong>les</strong><br />

noms des temoins et la date. Smith, Records of the past,<br />

Londres (1875), t. i, p. 141. On apposait ordinairement le<br />

sceau des contractants sur le document. Ce sceau s'imprimait<br />

sur 1'argile molle a 1'aide d'un cylindre ou d'un cone<br />

tronque sur lequel etait grave en creux un sujet ordinairement<br />

mythologique (fig. 331-333). Layard, Nineveh and<br />

Babylon, Londres, 1853, p. 609. Pour obtenir un double<br />

exemplaire du contrat, et en meme temps assurer 1'inviolabilite<br />

de la piece, on recourut <strong>dans</strong> certaines localites<br />

au precede suivant. L'acte elait d'abord dresse sur une<br />

premiere tablette, puis celle-ci etait recouverte d'une<br />

seconde couche d'argile sur laquelle on transcrivait le<br />

contrat mot pour mot. Avail-on lieu de soupconner une<br />

alteration <strong>dans</strong> <strong>les</strong> termes de 1'acte, on brisait devant<br />

ternoins la couche superieure, et .1'on retrouvait sur la<br />

tablette primitive la teneur authentique de la piece.<br />

Cf. Boscawen, Babylonian dated Tablets and the Canon<br />

of Ptolemy, <strong>dans</strong> <strong>les</strong> Transactions of the Society of<br />

II. - 30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!