25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1763 EMMAUS - EMPRUNT 1764<br />

Conder, The Survey of Western Pa<strong>les</strong>tine, Memoirs, in-4°,<br />

Londres, 1883, t. 111, p. 36j Id., Quarterly Statement,<br />

1876, p. 172-175; 'Emmaus, ibid., 1881, p. 46 et 237-238;<br />

Mearns, The Site of Emmaus, ibid., 1885, p. 116-121;<br />

D r Sepp, Emmaus - Colonia, <strong>dans</strong> Jerusalem und das<br />

heilige Land, in-8°, Schaffhouse, 1863, p. 52-57; Id., <strong>dans</strong><br />

Neue hochwichtige Entdeckungen auf der zweiten Pa-<br />

Idstinafarht, in-8°, Munich, 1896, p. 228-244; Mauss,<br />

L'eglise de Saint-Jeremie a Abou-Gosch (Emmaiis de<br />

saint Luc et castellum de Vespasien). avec une etude<br />

sur le stade au temps de saint Luc et de Flavius Josephe,<br />

in-8°, Paris, 1892, et <strong>dans</strong> la Revue acheologique, meme<br />

annee; Robinson, Biblical Researches in Pa<strong>les</strong>tine, iri-8°,<br />

Boston. 1841, t. in, p. 65-66; Tit. Tobler, Topographic<br />

von Jerusalem und seinen Umgebungen, in-8°, Berlin,<br />

1854, t. H, p. 538-545; N", Notice Instorique sur la cite<br />

et le sanctuaire d'Emmaus, a soixante stades nord-ouest<br />

de Jerusalem, in-8°, Paris, 1862; C. LfucianoJ, Quale<br />

sia I'Emmaus del Vangelo, in-8°, Rome, 1882; P. Rem.<br />

Buselli, 0. M., L'Emmaus dimostrato et difeso sessanto<br />

stadi distante di Gerusalemme, in-8°, Livouriie, 1882;<br />

Id., L'Emmaus evangelico, 3 in-8°, Milan, 1885-1886;<br />

Id., Illustratione del Santuario d'Emmaus, in-8°, Livourne,<br />

1888; T. Domenichelli, L'Emmaus della Pa<strong>les</strong>tina,<br />

in-8°, Livourne, 1889; Id., Appendice all' Emmaus<br />

della Pa<strong>les</strong>tina, in-8°, Prato, 1889; D r Zchokke, Das<br />

neutestamentliche Emmaus, in-12, Schaffhouse, 1865;<br />

D r Riikkert, Amwas, was es ist und ivas es nicht ist, <strong>dans</strong><br />

la revue Theologische QuartaIschrift, Tubingue, 1892,<br />

p. 550-616; D r Belser, Zur~Emmausfrage, ibid., 1896,<br />

p. 193-223; Fr. Lievin de Hamine, Emmaus (Qobeibeh),<br />

<strong>dans</strong> le Guide-indicateur de la Terre Sainte, in-12,<br />

Jerusalem, 1897, t. n, p. 248-262; T. Domenichelli, VItimi<br />

discussioni intorno all' Emmaus del Vangelo, in-8°,<br />

Florence, 1898.<br />

B. Th. Dalfi, Emmaus -Nicopolis, <strong>dans</strong> Viaggio biblico<br />

in Oriente, in-8°, Turin, 1873, t. in, p. 284-300;<br />

E. Z[accaria], L'Emmaus evangelicaet I'attuale villagio<br />

d'Ammuas, in-8°, Turin, 1883; V. Guerin, Amouas-<br />

L'atroun, <strong>dans</strong> Description de la Pa<strong>les</strong>tine, Judee, in-4°,<br />

Paris, 1883, t..i, p. 293-313; El-Koubeibeh, ibid., t. I,<br />

p. 348-361, <strong>dans</strong> .Description de la Galilee, 1.1, p. 64-72;<br />

Kolounieh, <strong>dans</strong> Description de la Judee, t. i, p. 257-262;<br />

A. Bassi, 0. M., Emmaus cilia della Pa<strong>les</strong>tina, 2 e edit.,<br />

in-8°, Turin, 1888; M. J. Schiffers, Amwas das Emmaus<br />

des heil. Lucas, i60 Stadien von Jerusalem, in-12, Fribourg-en-Brisgau,<br />

1890; Id., Die Emmausfrage und der<br />

context des heil. Lucas, <strong>dans</strong> la revue Der Katholik,<br />

Mayence, 1893, p. 337-349 et 398-407; Id., La question<br />

d'Emmaus, <strong>dans</strong> la Revue biblique, 1893, p. 26-40;<br />

J.-B. Guillemot, Emmaus - Nicopolis, in-4°, Paris, 1886;<br />

J. Knabenbauer, <strong>dans</strong> Evangelium secundum Lucam,<br />

Duo discipuli in Emmaus, in-8°, Paris, 1890, p. 630-634.<br />

L. HEIDET.<br />

EMMER. Hebreu: 'Immer; Septante: 'Ept^p. Nom<br />

d'un ou deux pretres et d'une localite de Chaldee.<br />

1. EMMER, fils de Mosollamith, I Par., IV, 12, ou Mosollamoth,<br />

II Esdr., xi, 13, et chef d'une famille sacerdotale,<br />

qui occupait le seizieme rang <strong>dans</strong> la distribution<br />

des pretres en vingt-quatre classes par David. I Par.,<br />

ix, 12; xxiv, 13. Ses descendants revinrent de Babylone<br />

avec Zorobabel au nombre de mille cinquante-deux.<br />

I Esdr., n, 37; II Esdr., vn, 40. Un des membres de<br />

cette famille, nomme Sadoc, batit une partie des murs<br />

de Jerusalem, vis-a-vis de sa maison, sous Nehemie.<br />

II Esdr., in, 29. D'autres pretres de la meme famille,<br />

Hanani et Zebedia, renvoyerent <strong>les</strong> femmes etrangeres<br />

qu'ils avaient prises pendant la captivite. I Esdr., x, 20.<br />

2. EMMER, pere du pretre Phassur, principal gardien<br />

du Temple et ennemi de Jeremie. Jer., xx, 1. « Fils<br />

d'Emmer » pourrait bien etre pris ici <strong>dans</strong> le sens large<br />

de « descendant », de sorte que cet Emmer ne serait pas<br />

different du precedent.<br />

3. EMMER (Septante: 'E^p, I Esd., n, 59; 'Ispip,<br />

II Esd., vii, 61), localite inconnue de Chaldee d'ou par-tirent,<br />

pour retourner a Jerusalem, avec la premiere<br />

caravane conduite par Zorobabel, un certain nombre de<br />

Juifs qui ne purent pas etablir exactement leur genealogie.<br />

Ce nom, ecrit Emmer, II Esd., vn, 61, se lit sous<br />

la forme Emer, I Esd., n, 59. Voir EMER, col. 1759.<br />

EMONA (VILLAGE D') (hebreu : Kefar hd 'Ammondi;<br />

Septante: Codex Vaticanus, Keqpetpst xal Move-;<br />

Codex Alexandrinus, Kaipyipatxfiiv; Vulgate : Villa Emona),<br />

lieu mentionne parmi <strong>les</strong> vil<strong>les</strong> de Benjamin. Jos.,<br />

xvin, 24. Cite entre Ophera, generalement identifiee avec<br />

Taiyibeh, au nqrd-est de Bethel, et Ophni, peut-etre<br />

Djifneh, au nord du meme point, il faisait partie du<br />

groupe septentrional des vil<strong>les</strong> de la tribu. Mais il est<br />

reste inconnu. Quelques auteurs ont propose de 1'identifier<br />

avec Khirbet Kefr 'Ana, a quatre ou cinq kilometres<br />

au nord de Beitin. Cf. G. Armstrong, W. Wilson<br />

et Conder, Names and places in the Old and New<br />

Testament, Londres, 1889, p. 42; Survey of Western<br />

Pa<strong>les</strong>tine, Memoirs, Londres, 1881-1883, t. n, p. 299.<br />

L'assimilation est douteuse, bien que la position soil<br />

conforme a remuneration de Josue.Voir BENJAMIN, tribu<br />

et carte, t. I, col. 1589. — Le nom, qui signifie « village de<br />

1'Ammonite », se rattache peut-etre a quelque invasion<br />

des Ammonites, comme celle qui est racontee Jud., x, 9.<br />

A. LEGENDRE.<br />

EMONDAGE, operation par laquelle on coupe <strong>les</strong><br />

branches inuti<strong>les</strong> d'une plante, pour augmenter sa vigueur<br />

et sa fecondite. La vigne a particulierement besoin de<br />

cette operation; autrement la seve se depense inutilement<br />

a pousser du bois et des feuil<strong>les</strong> et n'a plus de force pour<br />

former <strong>les</strong> fruits et <strong>les</strong> conduire a maturite. Cf. Horace,<br />

Epod., n, 9-12; Columelle, De re rust., iv, 24. — Notre-<br />

Seigneur fait allusion a 1'emondage de la vigne lorsqu'il<br />

dit de son Pere, qu'il represente sous 1'image d'un vigneron<br />

: « Tout rameau qui porte du fruit, il 1'emondera<br />

(y.a9ai'p£ ( .), afin qu'il porte plus de fruit. » Joa., xv, 2. Au<br />

point de vue moral, cet emondage des discip<strong>les</strong> porte<br />

tout d'abord sur leurs peches et sur leurs vices, comme<br />

1'indique le verset suivant •: « Deja vous etes purs (xa0apoi).<br />

» II porte aussi sur <strong>les</strong> inutilites de la vie, dont debarrassent<br />

<strong>les</strong> persecutions, <strong>les</strong> epreuves, <strong>les</strong> souffrances<br />

de tout ordre. L'ame produit alors d'abondants fruits de<br />

patience et d'amour de Dieu. Luc., vm, 15; Hebr., xn, 11;<br />

Rom., v, 3. H. LESETRE.<br />

EMOR, pere de Sichem, Jud., ix, 18. Voir HEMOR.<br />

EMOUCHET, nom que donnent <strong>les</strong> oiseliers tantot<br />

a la femelle de la crecerelle, tantot au male de 1'epervier,<br />

et meme aux autres oiseaux de proie qui ne depassentpas<br />

la taille de ce dernier. Cemotvient du baslatin<br />

muscetus, tire lui-meme de musca, et fait allusion<br />

aux mouchetures que 1'on remarque sur le plumage de<br />

ces oiseaux. Voir CRECERELLE, EPERVIER.<br />

H. LESETRE.<br />

EMPAN. Voir PALME 2, t. iv, col. 2058.<br />

EMPEREURSremains mentionnes <strong>dans</strong> leNouveau<br />

Testament. Voir CESAR, col. 449.<br />

EMPLATRE. Voir FIGUE, col. 2241.<br />

EMPRUNT, action d'emprunter et objet prete pour<br />

qu'on s'en serve durant un temps determine ou non, a<br />

la condition qu'on le rendra ensuite a son proprietaire.<br />

— 1° Les emprunts ordinaires. — La loi mosaique prevoit<br />

qu'on pourra emprunter, Idvdh, une bete de somme

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!