25.02.2013 Views

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

s dans les Saintes - Encyclopaedia Gentium Boni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

11 CADAVRE — CADEMOTH<br />

avoir oblige celui qui serait souille par le contact du<br />

cadavre de 1'homme a subir une purification legale, le<br />

menace, en cas de desobeissance, de la terrible peine<br />

du karat dont nous avons parle, « parce qu'il souille le<br />

tabernacle du Seigneur, » ce qui est repete au ^. 20. —<br />

2° Moise, <strong>dans</strong> <strong>les</strong> lois que nous venons d'expliquer, se<br />

proposait aussi la proprete et 1'hygiene. II suffit, en effet,<br />

de lire ces prescriptions diverses pour voir combien leur<br />

observance devait, chez <strong>les</strong> Hebreux, entretenir la proprete<br />

et ecarter <strong>les</strong> causes d'insalubrite et d'infection.<br />

Afin d'eviter toutes ces souillures lega<strong>les</strong>, plus ou moins<br />

incommodes, <strong>les</strong> Hebreux se voyaient obliges d'eloigner<br />

le plus possible <strong>les</strong> cadavres des animaux, et de <strong>les</strong> enfouir<br />

sous terre le plus promptemerit possible; ils enterraient<br />

leurs morts aussitot que la prudence le permettait,<br />

et etablissaient <strong>les</strong> cimetieres, au moins <strong>les</strong> cimetieres<br />

cornmuns, en dehors des vil<strong>les</strong>; lors meme qu'il s'agissait<br />

de morts etrangers ou meme ennemis, par exemple<br />

apres une bataille, ils prenaient soin de <strong>les</strong> enterrer.<br />

Nous voyons, sous ce rapport, un trait remarquable <strong>dans</strong><br />

Ezechiel; apres la lutte terrible dont il parle au chapitre<br />

xxxix, <strong>dans</strong> laquelle Israel est vainqueur, on nomme<br />

une legion d'explorateurs et de fossoyeurs; <strong>les</strong> premiers<br />

parcourent tout le pays, et, a cote de chaque cadavre, et<br />

meme de chaque ossement qu'ils rencontrent, ils plantent<br />

un jalon; <strong>les</strong> fossoyeurs, a 1'aide de ce signe, reconnaissent<br />

<strong>les</strong> ossements et precedent a la sepulture. Sans doute<br />

c'est une « vision » que decrit le prophete, mais il est<br />

evident qu'il parle suivant <strong>les</strong> usages observes <strong>dans</strong> son<br />

pays et bien connus de ceux pour qui il ecrivait. II n'y<br />

a pas jusqu'au corps du malheureux condamne qui n'ait<br />

attire 1'attention, sous le rapport qui nous occupe, du<br />

legislateur hebreu; il veut que le corps du condamne<br />

attache a une potence en soil detache et soit enterre le<br />

jour meme de 1'execution, « pour ne pas souiller la terre<br />

que Dieu doit donner en possession aux Hebreux. »<br />

Deut., xxi, 22-23. Ainsi Moise prevenait 1'infection qu'auraient<br />

pu produire 1'exposition prolongee du cadavre en<br />

plein air, et la decomposition qui s'ensuit promptement,<br />

surtout <strong>dans</strong> <strong>les</strong> pays chauds, comme en Orient. Qui ne<br />

sait qu'un certain nombre d'epidemies, parliculierement<br />

<strong>dans</strong> ces contrees, sont occasionnees par <strong>les</strong> cadavres<br />

d'hommes ou d'animaux qui sont gisant sur le sol,<br />

exposes aux ardeurs du soleil ? C'est ce qu'a voulu prevenir<br />

le legislateur hebreu. C'est ce qu'ont tente aussi,<br />

<strong>dans</strong> une certaine mesure, d'autres legislatem s; car nous<br />

retrouvons 1'impurete legale et la purification obligatoire,<br />

apres le contact d'un cadavre, chez un bon nombre de<br />

peup<strong>les</strong> anciens : chez <strong>les</strong> Indiens, cf. Lois de Manou,<br />

V, 59, <strong>dans</strong> Pauthier, Livres sacres de VOrient, Paris,<br />

1844, p. 381; chez <strong>les</strong> Arabes, cf. G. Sale, Observations<br />

sur le mahomctisme, <strong>dans</strong> Pauthier, ouvrage cite,<br />

p. 504; chez <strong>les</strong> Perses, cf. Anquetil du Perron, Zend-<br />

Avesta, Paris, 1771, t. n, p. 371-377; chez <strong>les</strong> Grecs, <strong>les</strong><br />

Remains et d'autres peup<strong>les</strong> pa'iens, cf. Meursius, De<br />

funere, c. xv, XLIX (<strong>dans</strong> Gronovius, Thesaurus grsecarum<br />

antiquitatum^enise, 1732, t. xi, col. 1101-1103;<br />

1161-1162); Gutherius, De Jure Manium sen de ritu,<br />

more et legibus prisci funeris, lib. n, c. 7, 8 (<strong>dans</strong><br />

Grsevius, Thesaurus antiquitatum romanarum, Venise,<br />

1737, t. xn, col. 1175-1178); Marquardt, Vie privee des<br />

Romains, Paris, 1892, t. I, p. 442. Ces memes coutumes<br />

s'observent chez plusieurs peup<strong>les</strong> modernes, par exemple,<br />

au Japon et <strong>dans</strong> <strong>les</strong> lies de 1'archipel Tonga, <strong>dans</strong> 1'ocean<br />

Pacifique. Cf. Burder, Oriental Customs, Londres, 1822,<br />

t. II, p. 154-155.<br />

IV. OBSERVATION DE LA LOI. — Toutes ces prescriptions<br />

sur le contact des cadavres ont ete soigneusement observees<br />

et gardees chez <strong>les</strong> Juifs. Au temps de Notre-<br />

Seigneur il en etait encore ainsi, ou plutot tout cela<br />

s'etait accru et embarrasse d'une multitude d'observances<br />

minutieuses, souvent mentionnees <strong>dans</strong> <strong>les</strong> Evangi<strong>les</strong>.<br />

Watth., xv. 2: xxm, 25-26 Marc., vn, 2-5; Joa., n, 6.<br />

Josephe mentionne la purification qui devait suivre 1'assistance<br />

a un convoi funebre. Contra Appionem, n, 26.<br />

La Mischna expose tres longuement tout ce qui concerne<br />

1'impurete legale provenant des cadavres <strong>dans</strong> plusieurs<br />

Traites, surtout <strong>dans</strong> le Traite 'oholot. Maimonide en<br />

traite egalement <strong>dans</strong> un ouvrage special ayant pour<br />

titre : De I'impurele contractee par le contact des morts,<br />

dont il donne un resume <strong>dans</strong> More Nebochim, in, 47,<br />

traduction latine de Buxtorf, Bale, 1629, p. 490-494. Apres<br />

la destruction du temple de Jerusalem, 1'observation de<br />

ces prescriptions devint plus difficile, en sorte que peu<br />

a peu <strong>les</strong> Juifs se relacherent <strong>dans</strong> 1'accomplissement de<br />

ces lois, et linirent par <strong>les</strong> abandonner completement;<br />

c'est ce que dit Leon de Modene, Ceremonies et coutumes<br />

des Juifs, chap, vni, Paris, 1581, p. 18. — Sur la<br />

question de 1'impurete legale, contractee par le contact<br />

des cadavres, cf. Spencer, De legibus Hebreeorum, La<br />

Haye, 1686, p. 137-149; Michaelis, Mosaisches Recht,.<br />

§§215, 216, Francfort-sur-le-Mein, 1778, t. iv,p. 300-313;<br />

Saalschiitz, Das Mosaische Recht, k. 31, Berlin, 1853,'.<br />

t. i, p. 265-274. S. MANY.<br />

2. CADAVRES (VALLEE DES) (hebreu: l emeq pegarim,<br />

Jer., xxxi, 40; manque <strong>dans</strong> <strong>les</strong> Septante, Jer.,<br />

XXXVIH, 40). Jeremie nomme cette vallee, pour designer<br />

le Midi, <strong>dans</strong> la description qu'il fait d'une maniere prophetique<br />

de la restauration future de Jerusalem a 1'epoque<br />

messianique. II appelle « vallee des cadavres et des cendres »<br />

la vallee de Geennom, parce que, depuis qu'elle avait ete<br />

rendue profane par le roi Josias, a cause des actes idolatriques<br />

qui y avaient ete commis, IV Reg., xxm, 10, on<br />

y jetait <strong>les</strong> immondices de la ville, <strong>les</strong> animaux morts et<br />

<strong>les</strong> detritus de toute espece. Voir GEENNOM.<br />

CADEAUX. Chez <strong>les</strong> Hebreux, on payait au pere qui<br />

donnait sa fille en mariage un prix determine qu'on<br />

appelait mohar. Gen., xxxiv, 12, etc. Voir MARIAGE. De<br />

plus, on offrait, au moins <strong>dans</strong> certaines circonstances,<br />

des cadeaux a la fiancee. Gen., xxiv, 53; xxxiv, 12. Us<br />

sont appe<strong>les</strong> inatan, « don, » <strong>dans</strong> ce dernier passage.<br />

Les presents fails par Eliezer a Rebecca pour son maitre<br />

Isaac consistaient en bijoux d'argent et d'or et en vetements.<br />

Gen., xxiv. 53.<br />

CADEMOTH (hebreu : Qedemot, pleinement ecritr<br />

Deut., n, 26; I Par., vi,64; Jos., xxi, 37; defectivement,<br />

Jos.,xin, 18;Septante: KeSafjuoO, Deut.,n,26; BaxsS[Aw0,<br />

Jos., xin, 18; r| AEXJAWV, Jos., xxi, 37; -^ KaS(aw9, I Par.,<br />

vi (hebreu : 64), 79; Vulgate : Cademoth, Deut., n, 26;<br />

I Par., vi (hebreu : 64), 79; Cedimoth, Jos., xin, 18;<br />

omis, Jos., xxi, 36), ville situee a Test de la mer Morte,<br />

assignee a la tribu de Ruben, Jos., xin, 18; donnee, avec<br />

ses faubourgs, aux Levites, fils de Merari. Jos., xxi, 37<br />

(d'apres 1'hebreu); I Par., vi (hebreu : 64), 79. C'est aussi<br />

le nom du « desert » (hebreu : midbar) ou etaient campes<br />

<strong>les</strong> Israelites quand Moise demanda a Sehon, roi des<br />

Amorrheens, la permission de passer par son territoire<br />

pour se rendre <strong>dans</strong> la Terre Promise. Deut., n, 26. Plusieurs<br />

critiques ont attaque 1'authenticite du passage du<br />

texte hebreu ou cette ville est citee <strong>dans</strong> Josue, xxi, 37;<br />

mais il a en sa faveur I'autorite des manuscrits, des versions,<br />

la conformite avec <strong>les</strong> endroits paralle<strong>les</strong> de Jos.,<br />

xni, 18; I Par., vi (hebreu : 64), 79. On peut voir une<br />

longue et savante dissertation sur ce sujet <strong>dans</strong> J.-B. de<br />

Rossi, Varise lectiones Veteris Testamenti, Parme, 1785,<br />

t. n, p. 96-106.<br />

Nous ignorons la position de Cademoth; Jassa et Mephaath,<br />

qui 1'accompagnent toujours et pourraient ainsi<br />

nous servir de point de repere, sont el<strong>les</strong>-memes inconnues.<br />

Comme Aroe'r, « situee sur le bord de 1'Arnon, »<br />

Jos., xm, 16, formait 1'extreme limite meridionale du<br />

| royaume de Sehon, Jos., xn, 2, et des conquetes israei<br />

lites a 1'orient du Jourdain, Deut., n, 36; in, 12; iv, 48,,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!