08.05.2013 Views

Libro de Actas del Congreso Regional de la Cátedra ... - UNGS

Libro de Actas del Congreso Regional de la Cátedra ... - UNGS

Libro de Actas del Congreso Regional de la Cátedra ... - UNGS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

separación en dos partes don<strong>de</strong> una ocupa un lugar superior respecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> otra. Este<br />

modo <strong>de</strong> mención también aparecerá en los prólogos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obras académicas. 9 En el<br />

texto <strong>de</strong> <strong>la</strong> Nueva gramática se i<strong>de</strong>ntifican dos sintagmas conectados por <strong>la</strong> conjunción<br />

coordinante en los que resuena <strong>la</strong> memoria discursiva hispanista que remite a <strong>la</strong>s<br />

re<strong>la</strong>ciones históricas entre España y América, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> marca <strong>de</strong>l posesivo y <strong>de</strong>l<br />

lexema hermanas: “[La Gramática es] el último exponente <strong>de</strong> <strong>la</strong> política lingüística<br />

panhispánica que <strong>la</strong> Aca<strong>de</strong>mia Españo<strong>la</strong> y sus veintiuna Aca<strong>de</strong>mias hermanas vienen<br />

impulsando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace más <strong>de</strong> un <strong>de</strong>cenio” (2009: XL).<br />

Asimismo, los textos que <strong>de</strong>scriben <strong>la</strong> metodología <strong>de</strong> trabajo empleado durante <strong>la</strong><br />

producción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obras académicas exponen <strong>la</strong> asimetría a <strong>la</strong> que hemos hecho<br />

referencia. En re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong>l Diccionario Panhispánico <strong>de</strong> Dudas, el<br />

documento <strong>de</strong> <strong>la</strong> NPLP seña<strong>la</strong> que en su e<strong>la</strong>boración “han participado <strong>de</strong> modo activo<br />

todas <strong>la</strong>s Aca<strong>de</strong>mias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lengua Españo<strong>la</strong>”. A continuación, se explica el modo<br />

(“panhispánico”) <strong>de</strong> trabajo implementado y se enumeran los procedimientos llevados<br />

a cabo por <strong>la</strong> RAE y por <strong>la</strong>s Aca<strong>de</strong>mias hasta <strong>la</strong> finalización <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra:<br />

Esta comisión, presidida por el director <strong>de</strong> <strong>la</strong> Real Aca<strong>de</strong>mia Españo<strong>la</strong>, y<br />

presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación <strong>de</strong> Aca<strong>de</strong>mias, está integrada por académicos<br />

representantes <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s zonas lingüísticas americanas.<br />

Un equipo <strong>de</strong> filólogos especialistas en español normativo, integrantes <strong>de</strong>l<br />

Departamento <strong>de</strong> “Español al día” <strong>de</strong> <strong>la</strong> Real Aca<strong>de</strong>mia Españo<strong>la</strong>, se<br />

encarga <strong>de</strong> preparar los artículos <strong>de</strong>l diccionario, que periódicamente se reúnen<br />

en un borrador. Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comisión <strong>de</strong> Información Lingüística y<br />

neologismos <strong>de</strong> <strong>la</strong> RAE supervisan y discuten el borrador. Este primer texto<br />

básico se envía a todas <strong>la</strong>s Aca<strong>de</strong>mias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lengua Españo<strong>la</strong> para que<br />

realicen <strong>la</strong>s observaciones que estimen oportunas. El equipo <strong>de</strong> redactores<br />

recibe <strong>la</strong>s observaciones <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Aca<strong>de</strong>mias y <strong>la</strong>s integra en un único<br />

documento, que se somete a <strong>de</strong>bate en <strong>la</strong>s reuniones periódicas que celebra <strong>la</strong><br />

comisión interacadémica. Con arreglo a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones adoptadas por <strong>la</strong><br />

comisión, se modifica el borrador y se aprueba <strong>la</strong> versión <strong>de</strong>finitiva (2004: 10-11).<br />

9 Citamos a continuación otros ejemplos presentes en los prólogos <strong>de</strong>l Diccionario panhispánico y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Nueva<br />

gramática: “El texto básico <strong>de</strong>l Diccionario panhispánico <strong>de</strong> dudas fue aprobado el 13 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2004, en una<br />

sesión plenaria conjunta <strong>de</strong> <strong>la</strong> Real Aca<strong>de</strong>mia Españo<strong>la</strong> y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación <strong>de</strong> Aca<strong>de</strong>mias presidida por SS. AA. RR. los<br />

Príncipes <strong>de</strong> Asturias en el Monasterio <strong>de</strong> Yuso <strong>de</strong> San Millán <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cogol<strong>la</strong>” (2005: XII); “Los acuerdos <strong>de</strong> <strong>la</strong> RAE y <strong>la</strong><br />

Asociación <strong>de</strong> Aca<strong>de</strong>mias que el lector verá p<strong>la</strong>smados en esta obra se basan en <strong>la</strong> interpretación que estas<br />

instituciones hacen <strong>de</strong> todos estos factores” (2009: XLIII); “Para contribuir a solucionarlo, <strong>la</strong> RAE y <strong>la</strong> Asociación <strong>de</strong><br />

Aca<strong>de</strong>mias han acordado e<strong>la</strong>borar varias versiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente obra” (2009: XLV).<br />

1113

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!