08.05.2013 Views

Libro de Actas del Congreso Regional de la Cátedra ... - UNGS

Libro de Actas del Congreso Regional de la Cátedra ... - UNGS

Libro de Actas del Congreso Regional de la Cátedra ... - UNGS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pa<strong>la</strong>bras c<strong>la</strong>ve: lengua, lenguaje, idioma, indígena, bilingüe, <strong>la</strong>tín, hipoacúsicos,<br />

sordos, Braille, lingüística, castel<strong>la</strong>no, español, extranjero, contenidos básicos<br />

comunes. Luego, con esa misma base virtual SAIJ comprobamos <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> los<br />

textos legales. También analizamos algunos textos especiales, como por ejemplo <strong>la</strong><br />

Constitución Nacional, <strong>la</strong> normativa <strong>de</strong> <strong>la</strong> reforma educativa iniciada en 1993 y <strong>la</strong>s<br />

normas lingüístico-legales <strong>de</strong>l Mercosur, e incorporamos resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Secretaría<br />

<strong>de</strong> Educación <strong>de</strong>l Gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Buenos Aires. Dividimos los resultados<br />

según los criterios que explicaré a continuación y extrajimos los fragmentos textuales<br />

referidos a lenguas.<br />

Los criterios <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sificación fueron los siguientes:<br />

1. La jerarquía <strong>de</strong>l texto normativo; por ejemplo: Constitución Nacional,<br />

convenio internacional, Constitución provincial, ley nacional, <strong>de</strong>creto o<br />

<strong>de</strong>creto-ley nacionales, leyes provinciales, resoluciones ministeriales, etc.<br />

2. El ámbito <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong>l texto normativo:<br />

a. legis<strong>la</strong>ción educativa, con una subc<strong>la</strong>sificación: enseñanza<br />

<strong>de</strong>l castel<strong>la</strong>no, <strong>de</strong> lenguas aborígenes, <strong>de</strong> lenguas extranjeras,<br />

<strong>de</strong> lenguas clásicas y casos especiales como el <strong>de</strong> enseñanza<br />

a hipoacúsicos y no vi<strong>de</strong>ntes;<br />

b. legis<strong>la</strong>ción sobre medios masivos (radio y televisión, diarios y<br />

revistas, libros);<br />

c. legis<strong>la</strong>ción sobre <strong>de</strong>rechos y obligaciones civiles y políticos<br />

d. legis<strong>la</strong>ción en materia <strong>de</strong> apoyo/<strong>de</strong>fensa/promoción <strong>de</strong> lenguas,<br />

en especial, el castel<strong>la</strong>no y <strong>la</strong>s lenguas aborígenes <strong>de</strong> Argentina;<br />

e. normas referidas al uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s lenguas en <strong>la</strong> industria y el<br />

comercio (p.ej., <strong>la</strong> rotu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los productos);<br />

f. <strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción concerniente al Mercosur (que tratamos por<br />

separado para su comparación con <strong>la</strong> <strong>de</strong> otros Estados miembros).<br />

3. El or<strong>de</strong>n cronológico <strong>de</strong> <strong>la</strong>s normas.<br />

Los resultados nos sorprendieron en cuatro sentidos:<br />

1) El Estado argentino no ha carecido <strong>de</strong> normativa lingüística, sino que ha dictado<br />

un sinfín <strong>de</strong> normas en los más diversos dominios, pero pocas veces están<br />

gobernadas por criterios homogéneos; en otras pa<strong>la</strong>bras, que ha habido políticas<br />

lingüísticas, pero no una política lingüística, lo cual respon<strong>de</strong> sobre todo a los distintos<br />

proyectos sociopolíticos y <strong>la</strong>s distintas i<strong>de</strong>ologías lingüísticas en pugna. Una muestra<br />

<strong>de</strong> ello <strong>la</strong> brindarán Natalia Bengochea y María Florencia Sartori con re<strong>la</strong>ción a <strong>la</strong>s<br />

representaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s lenguas distintas <strong>de</strong>l español.<br />

431

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!