30.06.2013 Views

thèse

thèse

thèse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

illustratives, ces gravures s’encadrant dans le texte, selon le souhait de Cros exprimé dans une<br />

lettre à Manet.<br />

11. Évocation de L’Enfer de Dante (et plus particulièrement de l’ « Argument » du Chant III) qui<br />

renvoie aux « joies très infâmes » évoquées au début de la bibliographie : « Virgile et le Dante<br />

arrivent à la porte de l’enfer : ils lisent l’inscription placée sur cette porte. Ils entrent, et trouvent<br />

les âmes malheureuses qui vécurent sans vertus et sans vices. 1 »<br />

Mais cette formulation renvoie également à l’avertissement de 1894 (écrit en octobre 1893)<br />

de la première édition de Parallèlement : « L’ENSEMBLE dont question dans la succinte [sic]<br />

préface ci-contre est terminé. L’auteur n’aura donc plus à faire de ces vers durs et cruellement<br />

païens tels qu’on en trouvera dans ce volume-ci qui est, pour parler comme les bibliothécaires, en<br />

quelque sorte l’enfer de son Œuvre chrétien. 2 »<br />

L’on peut en outre rapprocher ce passage de ce qu’écrit Jarry dans le compte rendu de la<br />

première année de L’Art dramatique et musical, paru dans La Revue blanche du 15 février 1903, étant<br />

alors implicitement disert concernant toute l’importance que revêt pour lui l’aspect d’un ouvrage<br />

(importance à laquelle il sera particulièrement sensible lors de la fabrication des Minutes) : « Le<br />

volume […] est vaste, carré et imposant […]. »<br />

12. Sur l’idée de la lecture comme digestion, voir la chronique « « Toomai des éléphants », par<br />

Georges d’Esparbès » parue dans La Plume du 1 er janvier 1903 : « un cerveau […] fonctionne<br />

exactement comme l’estomac […] ».<br />

Jarry ici détourne une idée véhiculée, même à son insu, par le critique si décrié Francisque<br />

Sarcey concernant le rôle du spectateur au théâtre, comme le rappelle ironiquement Franc-<br />

Nohain dans son « Discours d’ouverture pour l’inauguration du théâtre des pantins » que Jarry ne<br />

pouvait manquer de bien connaître : « Donc vous êtes venus, vous allez digérer, / Selon le rite<br />

sain du critique français / Qu’on nomme Francisque Sarcey, / Tranquillement, puis vous allez<br />

vous en aller […] 3 ».<br />

13. Sur l’écriture modern’style propre à ce compte rendu, voir Pascaline Mourier-Casile,<br />

« Amorphes et polymorphes : Jarry modern’style ? », Dir. Henri Béhar et Brunella Eruli, L’Étoile-<br />

1<br />

Dante, L’Enfer, « poëme, traduit de l’italien, suivi de notes explicatives pour chaque chant », J.<br />

Smith et F. Schœll, 1812, p. 14.<br />

2<br />

Paul Verlaine, Œuvres poétiques complètes, texte établi et annoté par Y.-G. Le Dantec, édition<br />

révisée complétée et présentée par Jacques Borel, Gallimard, collection Bibliothèque de la<br />

Pléiade, 1962, p. 483.<br />

3<br />

Franc-Nohain, Flûtes, poèmes amorphes, fables, anecdotes, curiosités, deuxième édition, La Revue blanche,<br />

1898, p. 177.<br />

1029

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!