30.06.2013 Views

thèse

thèse

thèse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

grouillement de figures se déverse pour broder le voile de la Mort, debout<br />

sur un fond de soleil ou de sang 26 , ce qui est à peu près la même chose. Mais<br />

il y a mieux que le Monde dans ces nouvelles, parce que c’est quelqu’un qui<br />

sait le voir qui nous présente le Monde, du même geste 27 que son camelot<br />

nous vend le soleil 28 ! un monde qui n’a pas servi, et qu’on veut avoir<br />

l’illusion qui soit fait exprès pour nous : une hostie ovale 29 .<br />

Il y a au moins un chef-d’œuvre 30 , dans ce livre qui est fait de plusieurs<br />

livres ; et comme il se F trouve à la fin, la lecture précédente donne pourtant<br />

le droit d’être difficile : c’est le deuxième acte 31 de Madame la Mort 32 . Le P.<br />

Brumoy 33 écrivait dans son Théâtre des Grecs 34 : « Ce personnage est<br />

masculin dans le grec... J’ai cru qu’il valait mieux lui donner une<br />

signification naturelle, quoique le nom français de mort soit féminin. Cela<br />

ne change point le jeu ni la qualité du personnage... » Bon P. Brumoy ! Il n’y<br />

avait qu’un tragique femme qui pût comprendre et exprimer que la Mort, de<br />

par le voile qui nous la masque 35 , est une femme 36 , et qu’il n’y aurait jamais<br />

de suicides si ce n’étaient pas des crimes d’amour : se tuer, c’est pour<br />

quelques-uns le meilleur moyen en leur pouvoir de perpétuer l’espèce<br />

humaine.<br />

Ce compte rendu paraît dans La Revue blanche du 1 er décembre 1900 (tome XXIII, n° 180), sous la<br />

rubrique « Les Livres : Romans », accompagné des comptes rendus de Supériorité des animaux sur<br />

l’homme de Ph. Maréchal, de Les Femmes arabes d’Hubertine Auclert, de Le Golf en Angleterre et les<br />

Golfs-Clubs de France de F. W. Mariassy et de Lumières d’Orient d’Émile Vedel, publiés eux sous une<br />

sous-rubrique différente. Les cinq textes sont situés pages 541 et 542.<br />

Voici le relevé des variantes présentes sur le manuscrit de ce texte qui comprend trois feuillets et figure au<br />

fonds Doucet sous la cote 7 118-3 :<br />

A. (lequel est une femme de lettre, quoi qu’on puisse regretter [mots illisibles]) barré nous<br />

B. retrouver barré colliger<br />

C. le Nil barré la lune<br />

D. du barré le<br />

1108

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!