30.06.2013 Views

thèse

thèse

thèse

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Voici comment se campe un de ces hidalgos que Pablo appelle « cavaliers<br />

de hasard, cavaliers creux ou encore cavaliers rustres, cavaliers de crottin,<br />

cavaliers exténués, cavaliers canailles et de qui la vocation est l’industrie 15 ».<br />

Comme nous tenons le soleil pour notre ennemi déclaré, parce qu’il<br />

découvre nos raccommodages et nos déchirures, nous nous mettons, au<br />

matin, jambes ouvertes devant ses rayons et nous suivons, sur notre ombre,<br />

celle 16 que font les haillons et effilochures de nos entre-jambes. Avec des<br />

ciseaux, nous faisons la barbe à nos chaussures. C’est toujours entre les<br />

jambes que les culottes s’usent ; nous sommes obligés de tailler des<br />

languettes par-derrière pour garnir le devant, et nous ne portons par-derrière<br />

que de pacifiques entailles, car la doublure demeure. Le manteau seul le<br />

sait. Nous nous gardons, d’ailleurs, de sortir les jours de vent, de gravir un<br />

escalier éclairé ou de monter à cheval. 17<br />

... Si nous nous sentons démanger devant des dames, nous avons des<br />

artifices pour nous gratter en public sans être vus ; si c’est à la cuisse, nous<br />

racontons que nous avons vu un soldat traversé de part en part à cet endroit ;<br />

nous portons la main à la place où cela nous démange, et nous nous<br />

grattons en feignant d’indiquer la blessure Si cela nous arrive à l’église et<br />

que ce soit la poitrine qui nous démange, nous donnons le Sanctus, quand<br />

même on n’en serait qu’à l’Introïbo. Si c’est au dos, nous nous levons, et,<br />

nous appuyant à un angle, nous nous haussons sur la pointe des pieds<br />

comme pour voir quelque chose. 18<br />

Quant à Pablo lui-même, fils de larron et de sorcière, neveu de bourreau,<br />

étudiant à Alcala 19 , mais désireux surtout de conquérir ses grades dans cet<br />

art que son père définissait « non mécanique, mais libéral 20 », le vol ; ruffian<br />

à ses heures 21 , batteur de pavés et pourfendeur d’alguazils après boire 22 ,<br />

sympathique toujours, c’est un Panurge. Les vieux traducteurs le nomment :<br />

le Grand Taquin 23 . C Il amuse par ses bons tours et par ses mésaventures.<br />

945

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!