30.06.2013 Views

thèse

thèse

thèse

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

En cela, Trachsel répond à l’impératif de Jean Richepin qui écrit dans Braves gens en 1886 :<br />

« […] la traduction artistique doit suggérer tout ce qui est précisément intraduisible ; et cela par des<br />

signes aussi près que possible du signe initial de la pensée […] 1 ».<br />

Voilà pourquoi Jarry note, en ce qui concerne Le Cycle : « Le livre a déjà ses disciples […] 2 »,<br />

arguant implicitement qu’il en fait sans doute partie (avec Gourmont, se liant ainsi à celui-ci,<br />

implicitement, – puisqu’ils n’ont guère été nombreux à rendre compte de ce livre, et encore<br />

moins élogieusement –, avec toutefois non moins de force que lorsqu’il le fera explicitement en<br />

lui dédicaçant de très éclatante façon « Haldernablou »).<br />

En effet, Jarry lui-même cherchera à exprimer cette impossibilité de la parole qui se fait<br />

néanmoins langage, dans la lignée de Trachsel, dès Les Minutes : « Je vois leurs cloches sous les<br />

nues / bâiller des langues inconnues… 3 » mais surtout dans Faustroll et Les Jours et les Nuits,<br />

radicalisant alors cette volonté d’atteindre un langage qui ne se situe pas seulement au-delà de<br />

toute parole mais également de tout bruit, devenant parole de silence qui n’en demeure pas<br />

moins, aussi paradoxal que cela puisse paraître, langage.<br />

Dans Faustroll, l’on peut lire : « Et au tangage alternatif, sa chaise à bascule hochait ses gestes<br />

de bienvenue 4 ».<br />

— Voix mathématique des Jours et les Nuits.<br />

Dans Les Jours et les Nuits, cette parole de silence devenant langage est renommée « voix<br />

mathématique », par l’entremise des sourdes-muettes d’Auray. Si cette évocation a toute son<br />

importance, c’est tout d’abord du fait de l’importance extrême accordée par Jarry aux<br />

mathématiques (l’appellation ainsi fait signe quant à son intérêt pour cette forme de langage<br />

paradoxal) et ensuite du fait de la récurrence par quoi elle s’exprime.<br />

En effet, il s’agit bien de deux évocations, très distinctement séparées, eu égard à l’ensemble<br />

de l’ouvrage : « il fit voir à des muettes ses paroles, et elles lui répondirent, quoique sourdes, avec<br />

une voix mathématique 5 » ; « [c]’étaient des lèvres militairement domestiquées pour la convention<br />

du langage qu’épiaient les petites sourdes-muettes d’Auray, avant de leur répondre par la<br />

géométrie d’une uniforme gymnastique. 6 ».<br />

1 Jean Richepin, Braves gens, Charpentier, 1886, p. 152 (cité par Jean de Palacio, op. cit., p. 33).<br />

2 OC I, p. 1010.<br />

3 Id., p. 194.<br />

4 Id., p. 685.<br />

5 Id., p. 798.<br />

6 Id., p. 833.<br />

1040

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!