30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1569 * p ? Cãdap)<br />

“jardim de Deus” é aposto de Éden. (Observe-se a m udança do nom e divino. A passagem<br />

de Isaías em prega Iavé porque trata basicam ente de Israel e de sua restauração; a<br />

passagem de Ezequiel em prega Elohim porque apresenta o Éden com o a região mais<br />

gloriosa em toda a criação terrestre [KD, loc. cit. 1). Fica claro que tal uso desperta agora<br />

um interesse m uito mais teológico do que geográfico.<br />

Em Ezequiel 28 o Éden, o jardim de Deus, está situado no santo m onte de Deus (Ez<br />

28.14, 16), e nesse jardim há um rei, identificado com o o rei de Tiro. É uma pessoa<br />

antiqüíssim a, bela e perfeita. Entretanto, devido ao orgulho, ele foi expulso do jardim .<br />

Aqui o rei de Tiro pode muito bem estar representando Satanás e sua queda. Se é de fato<br />

assim , então parece que o Éden se refere aqui a uma situação paradisíaca.<br />

M esm o nas passagens de Gênesis o escritor está interessado em algo mais além de<br />

geografia. Ali o Éden sim bolizava um estado de com unhão perfeita, não rom pida, entre<br />

Deus e o hom em . A expulsão do jardim representou m ais do que uma m era mudança.<br />

Indicava que o hom em havia pecado, ao desobedecer o m andamento divino. Tam bém é<br />

significativo que o Éden não era apenas um local luxuriante a ser desfrutado, era tam bém<br />

um local onde o hom em tinha trabalho para fazer.<br />

Durante o período intertestamentário, o desenvolvim ento entre os judeus da crença<br />

na ressurreição conduziu à identificação do Éden com o o lugar onde ficariam , antes e<br />

depois da ressurreição, os justos que haviam morrido. (Deve-se, contudo, assinalar que<br />

eles continuaram a crer na existência do jardim do Éden original.) Essa ênfase influenciou<br />

claram ente os escritores do NT, q u e três vezes m encionam o paraíso — Lucas 23.43; 2<br />

Coríntios 12.1-4; Apocalipse 2.7.<br />

C.S.<br />

1569 Cãdap) s o b r a r , e x is tir em a b u n d â n c ia (e.g.y Êx 26.12; 16.23).<br />

1570 “ TO Cádar) I, a ju d a r (1 Cr 12.34).<br />

1571 *“n i? (‘ãdar) II, c a r p ir com en x a d a . Este verbo ocorre apenas no nifal (Is 5.6;<br />

7.25).<br />

Term o Derivado<br />

1571a ~npí? (ma‘dêr) en xa d a .<br />

1572 Cãdar) III, fa lta r , fa lh a r . Ocorre apenas no nifal e no piei<br />

Term o Derivado<br />

1572a t ”n p üéder) reb a n h o , m a n a d a .<br />

Essa palavra é, em geral, usada em referência a ovelhas, cabras e gado graúdo, mas<br />

tam bém é em pregada para indicar a nação de Israel em seu relacionam ento com Deus.<br />

1080

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!