30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2453 Bj?9 (shãqat)<br />

responsabilidade (principalmente o copeiro do Faraó em Gn 40 e Neemias em Ne 1.11);<br />

2) uma bebida (Is 32.6; Lv 11.34; e na expressão “vasos de beber” (IBB; a r a , “taças"! em<br />

1 Rs 10.21); e 3) uma terra bem irrigada (Gn 13.10; Ez 45.15).<br />

H.J.A.<br />

(shiqqúy). Veja o n? 2 452a.<br />

rppti (shdqâp). Veja o n? 2 458b.<br />

2453 (shãqat) estar tranqüilo, estar sossegado, estar em paz.<br />

Termo Derivado<br />

2453a OpE? (sheqet) tranqüilidade (1 Cr 22.9).<br />

shãqat ocorre 41 vezes, no qal e no hifil. Algumas das palavras a que esse verbo está<br />

associado ou cujos significados às vezes se sobrepõem aos de shãqat são: 1) betah,<br />

“segurança”, “sensação de confiança”; 2) nüah, “sossegar”, “descansar”; 3) hárash, “estar<br />

calado”, “estar inativo”; 4) dãmâ, “estar calado”; 5) dãmam, “estar imóvel”, “estar<br />

fisicamente parado”; 6) sha’ãnãn, “sereno”, “impassível”, “sem ansiedade”; 7) shãbat,<br />

“interromper”, “descansar de atividade”.<br />

A idéia básica da raiz é a de “sossego”. Está implícita a ausência de disputas, guerras<br />

ou dificuldades, e por um lado, de preocupação ou ansiedade por outro. Também pode<br />

estar implícita a ausência de obrigações prementes ou ainda de algum elemento<br />

perturbador que atrapalha o relacionamento entre indivíduos.<br />

O sentido de “repousar da guerra” se encontra especialmente em Josué, Juizes e<br />

Crônicas. Nesse sentido é que Josué 11.23 diz “a terra repousou da guerra”, ou seja, Josué<br />

havia completado a sua parte na tarefa. Juizes apresenta um ciclo de paz, apostasia,<br />

opressão, livramento, seguido novamente por paz e descanso da guerra e da opressão.<br />

Claramente se vê que essa condição de paz depende e é resultado direto da bênção de<br />

Deus sobre um povo obediente. Tanto Asa quanto Josafá foram reis piedosos cujos<br />

reinados foram abençoados por Deus com longos períodos sem guerra (2 Cr 14.1, 5-6; 2<br />

Cr 20.30).<br />

Em Jeremias 48.11 se descreve Moabe como uma nação que ficou um longo período<br />

sem ser perturbada (shãqat), tal como o vinho que descansa tempo demais na borra.<br />

Agora Deus o derramará, ou seja, julgará a nação. Semelhantemente em Zacarias 1.11<br />

as nações que têm perturbado Israel não têm experimentado perturbação, mas Deus<br />

também as julgará. De outro lado, Deus trará Israel de volta à terra e fará com que viva<br />

em sossego, sem ameaças ou perigos que perturbem o seu povo (Jr 30.10; 46.27). Isaías<br />

14.7 afirma que toda a terra descansará quando a Babilônia cair.<br />

shãqat, contudo, é palavra usada não apenas quando o elemento ameaçador ou<br />

perturbador é realmente retirado; Deus repetidas vezes desafia o seu povo a descansar<br />

nele, não importando quão grandes sejam a ameaça e o perigo. Por isso ele desafia Acaz<br />

a estar tranqüilo, totalmente descansado, a despeito da ameaça de uma invasão. Essa<br />

sensação de tranqüilidade não depende de algum tipo de ilusão psicológica, mas da<br />

disposição de pôr a confiança num Deus que é muitíssimo maior do que todos os seus<br />

inimigos. Os perversos, por outro lado, são incapazes de saber o que é essa paz, pois são<br />

1612

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!