30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2087 *n d p (qãsh ah)<br />

2086a HÇjpÇ (m iqsheh). Um hapax legom enon de significado incerto e usado em<br />

2086b<br />

Isaías 3.24. A NIV traz "cabelo bem -penteado”, referindo-se talvez à suposta<br />

m aestria do penteado.<br />

(m iqshâ) / / , obra batida, objetos de culto em ouro ou pra ta<br />

finam ente decorados (Êx 25.18, 31; Nm 10.2).<br />

2087 *nç?p (qãshah) endurecer. Esse verbo ocorre apenas no hifil (e.g., Is 63.17; Jó<br />

39.16).<br />

2088 L2ípp (qõshet) arco (Sl 60.6). Uma grafia variante de qeshet (q.v.).<br />

2 0 8 9 CDEjp (qsht). A c e ita c o m o r a iz d e:<br />

2089a S 0 p (qõsht) verdade (Pv 22.21, som ente).<br />

2090 (qãshar) am arrar, conspirar.<br />

Term os Derivados<br />

2 0 9 0 a (qesher) conspiração.<br />

2090b D ^ típ (qishshurtm) cinto (Is 3.20; Jr 2.32).<br />

Basicam ente essa raiz denota a ação de am arrar ou prender algo a algum a coisa.<br />

Tam bém é usada para designar a ação de unir seres hum anos entre si. Seus sinônim os<br />

são ‘ãnad, “prender” (ocorre som ente duas vezes, veja-se Pv 6.21), 'ãsar, “prender”,<br />

“am arrar com um a corda ou um objeto m ais grosso”, hãbash, “envolver com um objeto<br />

largo” . Sinônim os do sentido secundário, o de “conspirar”, são nãbal, “revelar-se<br />

enganoso”, e kãrat b‘ rit, “fazer um pacto”. A raiz (com os derivados aqui relacionados)<br />

ocorre 60 vezes.<br />

O sentido básico dessa raiz, “am arrar”, surge claram ente em G ênesis 3 8 .2 8 , que diz<br />

que a m ão de Zerá foi m arcada am arrando-se-lhe um fio verm elho. Raabe recebeu<br />

instruções para am arrar um fio verm elho na sua janela, a fim de identificá-la (Js 2 .1 8 ).<br />

Deus m andou os israelitas am arrar as leis (palavras) divinas em suas testas e m ãos (Dt<br />

6.8). Desse m odo, os seus pensam entos e as suas ações deviam ser governados pela<br />

palavra divina. Os m andam entos de pais e mães piedosos (Pv 6 .2 1 ), assim com o a verdade<br />

e a bondade, devem ser am arrados aos dedos (ou pescoço, Pv 3 .3 ) da pessoa e escritos no<br />

seu coração (cf. Jr 3 1 .3 1 e ss.). N a consum ação Sião há de ostentar os filhos que lhe foram<br />

restaurados da m esm a form a com o um a noiva ostenta as suas jóias (Is 4 9 .1 8 ). Podem os<br />

talvez acrescentar que os piedosos devem igualm ente ostentar a palavra de D eus (H.<br />

LEURING, Finger, em ISBE, v. 2, p. 1111). Os praticantes do judaísm o dos dias de Jesus<br />

certam ente tinham cumprido o m andam ento de literalm ente am arrar a palavra de Deus<br />

em si próprios, mas, por acrescentar outras idéias ao m andam ento, tinham feito com que<br />

deixasse de ser um ornam ento e passasse a ser um peso opressivo (M t 2 3 .4 ).<br />

1380

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!