30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1792 b'JB (pã‘a l)<br />

Termo Derivado<br />

1787a FIOS (pisêah) m anco.<br />

*<br />

E objeto de debates se, em hebraico, existem ou não dois verbos distintos com as<br />

consoantes p s h . BD B (p. 820) sugere que sim e traz dois verbetes: p ã s a h I, “passar por<br />

alto”, e p ã s a h II, “mancar”. KB (p. 769) não faz distinção entre raízes I e II, assinalando<br />

que não é clara a etimologia de p e s a h .<br />

Existem apenas três usos de p ã s a h II no AT. 1) 2 Samuel 4.4, “ele [Mefibosete] caiu<br />

e ficou manco”. 2) 1 Reis 18.21, “até quando ‘coxeareis’ entre dois pensamentos?”. Outra<br />

tradução sugerida é “até quando ‘coxeareis’ apoiado em duas muletas [i.e ., Iavé e Baal]?”.<br />

3) 1 Reis 18.26, “e, manquejando, [os sacerdotes de Baal] se movimentavam ao redor do<br />

altar”, presumivelmente uma referência a algum tipo de dança ritual pagã.<br />

V.P.H.<br />

‘TOS ( p ã s i l ). Veja o n? 1 788b.<br />

1788 ^ 0 3 (p ã s a l ) talhar, esculpir.<br />

Termos Derivados<br />

1788a ( p e s e i ) ídolo, im agem .<br />

1788b ^'OB ( p ã s i l ) ídolo, im agem . Acerca das diferentes palavras para ídolo, c f.<br />

g i l l ü l e também ‘ã t s ã b .<br />

1789 <strong>DO</strong>S ( p s s ) . I. Aceita como raiz de:<br />

1789a DE ( p a s ) p a lm a das m ãos, sola dos p és, túnica longa que vai a té as<br />

m ãos e os p és. k et õ n e t p a s s i m (Gn 37.3, 23, 32; 2 Sm 13.18, 19).<br />

1789b n D 2 ( p i s s â ) a bundância, fa rtu ra (Sl 72.16). Significado incerto.<br />

1790 DDE ( p ã s a s ) II, desaparecer, su m ir (Sl 12.2, somente).<br />

1791 ni?E ( p ã ‘â ) g e m e r (Is 42.14).<br />

Termos Derivados<br />

1791a UBlSi (’epaO sem valor. Derivação incerta.<br />

1791b<br />

( ’e p ‘â ) víbora.<br />

1792 ( p ã ‘a l ) fazer.<br />

1225

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!