30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I<br />

718 (hãséb)<br />

hãpash ocorre no pual apenas em Levítico 19.20, referindo-se a uma escrava que é<br />

prom etida em casam ento a um homem, mas com ete fornicação com outro. Tanto ela<br />

quanto o hom em que a violou têm de ser castigados. Não devem ser mortos, visto que ela<br />

não é livre e, presum ivelm ente, não teve condições de se defender.<br />

hupshâ. Liberdade. Este substantivo feminino aparece som ente em Levítico 19.20, onde<br />

se refere à jovem escrava que não foi liberta.<br />

hopshi. Livre. Adjetivo, provavelm ente afim com o ugarítico hbt., “soldado” ou “plebeu<br />

livre” (UT, 19:930), e o hubshu das cartas de Am arna. A m aioria das 16 ocorrências referese<br />

à liberdade da escravidão. Um escravo ou escrava hebreus deviam ser libertados no<br />

sétim o ano sem pagam ento (Ex 21.2, 5). Na verdade o proprietário devia fornecer ao<br />

escravo libertado provisões de cereais, vinho e anim ais do rebanho (Dt 15.12, 13, 18).<br />

Evidentem ente os proprietários relutavam em obedecer a esse m andamento. Durante o<br />

cerco de Jerusalém , no reinado de Zedequias, foi concedida liberdade a escravos hebreus,<br />

mas, quando os babilônios retiraram -se tem porariam ente, os proprietários im ediatam ente<br />

reivindicaram seus escravos. Jerem ias atacou essa hipocrisia (Jr 34.9-11, 14, 16).<br />

Se alguém , com um soco, fizesse um escravo perder o dente ou destruísse seu olho,<br />

o escravo era libertado com o com pensação (Êx 21.26, 27). Isaías fala que num jejum<br />

genuíno os oprim idos são deixados livres (58.6).<br />

O Seol é um lugar onde o escravo finalm ente se vê livre de seu senhor (Jó 3.19), mas<br />

a “liberdade” da morte é identificada com o ser abandonado pelo Senhor, na difícil<br />

passagem de Salm os 88.5(6].<br />

O pai de Davi foi liberado (ya ‘ãseh hopshi) de im postos e outras obrigações com o<br />

recom pensa por Davi ter matado Golias (1 Sm 17.25).<br />

Bibliografia: A lb r ig h t, W. F., Canaanite Hofêi, ‘free’, in the Am arna tablets, JAOS,<br />

4:169. — _____ , Canaanite Hapsi and hebrew Hofsi again, — JAOS, 6:106. — GORDIS,<br />

Robert, Studies in Hebrew roots o f contrasted m eanings, JQR, 27:33-58. — IlENRY, K. H.,<br />

Land tenure in the Old Testam ent, PEQ, 86:5-15. — MENDELSOHN, I., The Canaanite<br />

terms for Free Proletarian, BASOR, 83:36-39.<br />

H .W .<br />

"C/En (hopshi). Veja o n.° 717c.<br />

r r d o n (hopshít). Veja o n.° 717d.<br />

fTf (hêts). Veja o n.° 721b.<br />

718 2ÜH (hãsêb) escavar, dividir, talhar, talhador (A ASV e a RSV traduzem de<br />

form a sem elhante, com a exceção de que a RSV traduz “erigir” em Pv 9.1, “refulge”<br />

em Sl 29.7 e às vezes “cortadores de pedra”.)<br />

Term o Derivado<br />

718a (m ahtséb) talhamento. Sempre ocorre na expressão 'abnê<br />

m ahtsèb, “pedras lavradas”.<br />

513

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!