30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1928 nüS (tsãmah)<br />

B ib lio g r a fia : — SCOTT, R. B. Weights and measures of the Bible. BA 22:22-40. —<br />

SNAITH, N. H. Leviticus and Numbers. In: New Century Bible. Greenwood, Attic Press,<br />

1967.<br />

J.E.H.<br />

HÇS (itsa m m â ). Veja o n? 1929a.<br />

plDÜi (tsim m üq). Veja o n? 1930a.<br />

1928 HÇS (tsãm ah) b r o ta r , jo r r a r .<br />

Termo Derivado<br />

1928a tnDS (tsem ah) b ro to , c r e s c im e n to , ram o.<br />

Existem 32 ocorrências desse verbo e um número quase igual de diferentes traduções,<br />

que envolvem as idéias de crescer, florescer e brotar. Alguns identificam o vocábulo com<br />

as raízes árabe e siríaca que significam “reluzir”, mas a palavra jamais é usada com esse<br />

sentido em hebraico. Pelo contrário, nos graus qal e hifil o verbo limita-se ao âmbito de<br />

relva, plantas e árvores (e.g.y Gn 2.5, 9; Êx 10.5; Gn 41.6, 23; Gn 2.9; Sl 104.14; 147.8),<br />

e no grau piei, ao crescimento abundante de cabelos ou barba (Jz 16.22; 2 Sm 10.5; Ez<br />

16.7).<br />

Além do mais, as formas no qal e no hifil são empregadas metaforicamente com<br />

referência a outros objetos: a posteridade (Is 44.4), problemas (Jó 5.6), o futuro (Is 42.9),<br />

a restauração (Is 58.8), e justiça e louvor (Is 61.11).<br />

Especialmente significativas são as passagens relacionadas com o surgimento de um<br />

renovo a partir da raiz ou semente de Davi, i.e., a futura pessoa messiânica (2 Sm 23.5;<br />

Jr 33.15; Ez 29.21; Sl 132.17; Zc 6.12).<br />

tsem ah. B ro to , crescim en to , ra m o. O substantivo aparece 12 vezes e é usado como<br />

termo messiânico em pelo menos cinco passagens.<br />

Uma inscrição fenícia relativamente recente e descoberta em Larnaca, na ilha de<br />

Chipre, datada do século terceiro a.C., contém a frase tsemah tsedeq, “o broto legítimo”,<br />

que significava que o indivíduo era o herdeiro legítimo do trono. Uma idéia semelhante<br />

aparece no épico ugarítico de Keret, datado do século quinze a.C., o qual chama Keret de<br />

§ph Itpn, i.e., “o broto ou descendência de Ltpn”. Por conseguinte, tsemah é um termo<br />

técnico que significa descendente ou filho. Conquanto a idéia seja atestada em ugarítico<br />

na raiz éph, até o momento o único emprego da raiz tsmh atestado em ugarítico é em<br />

diversos nomes de pessoas.<br />

Ao refletir sobre a aliança eterna que Natã previamente lhe anunciara, Davi indaga<br />

retoricamente: “Não me fará [Deusl ‘prosperar’ toda a minha salvação e toda a minha<br />

esperança?” (2 Sm 23.5). Os escritores bíblicos posteriores retomam esse tema e<br />

respondem, como ocorre em um dos salmos de romagem (132.17), com um “sim!”. Em<br />

Jerusalém Deus fará o “chifre” (lit., ARA, “poder”; Ez 29.21) de Davi brotar; na verdade<br />

ele brotará para toda a casa de Israel.<br />

1292

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!