30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2781 TFP (ya ttír)<br />

Termo Derivado<br />

2773a (ya tstsib) certo, verdadeiro. Quando precedido da preposição m in ,<br />

significa “com certeza”.<br />

2774 “íp' (yeq a d ) queim ar. Usado seis vezes no relato sobre a fornalha ardente de<br />

Daniel 3. Sua gama de sentidos é semelhante à do hebraico y ã q a d .<br />

Termo Derivado<br />

2774a r n jr (yeq êd ã ) queim adura.<br />

y eq ô d , que também deriva da raiz y q d .<br />

Usado de modo semelhante ao hebraico<br />

2775 n p ’ (y q r). A c e ita c o m o r a iz d e:<br />

2775a ~lp' (yeq ã r) honra. O significado básico da raiz hebraica é o de “ser<br />

precioso”. A conotação de “honra” se vê na palavra hebraica y eq a r e também<br />

no aramaico.<br />

2776 ITT (yer a h ) mês. Uso semelhante ao hebraico.<br />

2777 !"D T (ya rek â ) coxa, lom bos. Usado somente em Daniel 2.32. No aramaico bíblico<br />

não se atestam extensões desse sentido encontradas em hebraico (“lado”,<br />

“extremidades”, “desvãos”).<br />

2778 ]ET iyshn). A c e ita c o m o r a iz de:<br />

2778a !"[]$ (sh ên ã ) sono. O verbo não é encontrado no aramaico bíblico. Ocorre<br />

com freqüência em hebraico, e a forma paralela sh ên ã está entre seus<br />

derivados.<br />

2779 rr (yãt). M a rca d o a cu sa tiv o . Usado somente em Daniel 3.12. O hebraico et<br />

(q.v.) é muito comum na Bíblia, mas é raro em poesia e inexistente em ugarítico. O<br />

único caso em aramaico bíblico sugere que não é comum nesse dialeto, embora seja<br />

encontrado em outros dialetos aramaico-siríacos.<br />

2780 n r r (yetib ) sentar-se, habitar. Usado de forma semelhante ao cognato hebraico<br />

y ã s h a b .<br />

2781 TFT (ya ttir) p reem in en te, extraordinário. Usado como o hebraico y eter, que,<br />

porém, possui outro sentido (“restante”, “excesso”) que não é atestado em aramaico<br />

bíblico.<br />

1699

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!