30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

598 ~On (hábar)<br />

ação das mãos ou dos braços do indivíduo. Três aspectos específicos do amor são descritos<br />

por esta palavra.<br />

O primeiro uso do termo expressa a idéia de abraçar alguém para demonstrar amor<br />

ou afeição. Assim, Labão abraçou seu sobrinho Jacó (Gn 29.13), e José a seus irmãos<br />

depois de revelar sua identidade (Gn 48.10). A “grande mulher” (ou profetisa) de Sunem<br />

recebeu a promessa de que daria à luz um filho a quem haveria de tomar em seus braços<br />

(2 Rs 4.16). Jó usa o termo em relação à pessoa que procura uma rocha de refúgio na qual<br />

encontrar consolo e segurança (24.8).<br />

O segundo uso de hãbaq descreve o abraço de amantes. Este abraço pode indicar um<br />

relacionamento puro (Ct 2.6) ou o abraço adúltero do seio da mulher estranha.<br />

Por fim, a idéia de dobrar ou cruzar os braços é uma designação implícita de amor<br />

próprio ou egoísmo. Este cruzar dos braços (o substantivo hibbuq é usado duas vezes, Pv<br />

6.10; 24.33) é uma demonstração de preguiça e falta de preocupação. Todavia, o Pregador<br />

diz que o insensato cruza os braços e come [a própria, ARC] carne, ao passo que o homem<br />

esforçado e preocupado corre atrás do vento. Sua lição é que nem a preguiça nem o esforço<br />

do egocêntrico produzem paz ou satisfação duradouras.<br />

G.V.G.<br />

598 "On (h ã b a r ) s e r a ju n ta d o, lig a d o, reu n id o , a ju n ta d o ; te r com u n h ã o com ;<br />

s e r co m p a cto ; fa z e r en ca n to s. O BDB acrescenta “unir, dar um nó mágico”.<br />

Termos Derivados<br />

598a<br />

(heber) com p a n h ia , a sso cia çã o ; en ca n to.<br />

598b rniin (hebrâ) a sso cia çã o , com p a n h ia .<br />

598c (hãbêr) u n id o, a ssocia d o , co m p a n h eiro .<br />

598d vfl-Cn (hãberet) cô n ju g e, co n so rte, i.e., esp osa , somente em Malaquias<br />

2.14<br />

598e ^rrcn (hõberet) a lg o q u e é a ju n ta d o ; a lg o q u e a ju n ta ; a g ru p a m en to ,<br />

ajuntam ento-, usado apenas em relação às cortinas do tabernáculo (Êx 26.10;<br />

36.17).<br />

598f "Z r (habbãr) a sso cia d o , só cio , co m p a n h eiro d e p r o fis s ã o ou<br />

ch a m a d o, apenas em Jó 40.30.<br />

598g rn^QIl (habbúrâ), (habburâ), (habrâ) p a n ca d a ,<br />

g olp e.<br />

598h (hãbarburâ) g o lp e ; m a rca , m a n ch a (apenas em Jr<br />

13.23)1<br />

598i (hebrôn) H ehrom .<br />

598j<br />

TiTlIinQ (mahberet) a g ru p a m en to, a ju n ta m en to.<br />

5981 rH—HC (mafibb*rá) ju n tu r a , ju n ta s.<br />

Em ugarítico o termo aparece como designação da cidade com o significado de<br />

“comunidade”, e é comumente considerado como relacionado à raiz semítica comum que<br />

420

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!