30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2223 P)2TI (rshp)<br />

B ib lio g r a fia : — GELIN, Albert. S in in the Bible. Desclee, 1964.<br />

Quanto a rãshã* e palavras sinônimas referentes a pecado, vejam-se: —<br />

GlRDLESTONE, R. B. SOT. p. 76-85. — PORUBCAN, Stefan. Sin in the Old Testament. Roma,<br />

Herder, 1963. — QUELL, G. Sin. Londres, Adam and Charles Black, 1951. — RlCHARDSON,<br />

Alan. A theological w ord book o f the Bible. Londres, SCM, 1957. — SMITH, C. R. The Bible<br />

doctrine o f sin. Londres, Epworth, 1953. — THAT. v. 2, p. 813-8.<br />

G.H.L.<br />

2223 PJCn (rshp). A ceita com o raiz de:<br />

2223a (reshep) ch a m a , r e lâ m p a g o , fa ísca .<br />

Já foi sugerido que reshep, em Jó 5.7, não é referência a faíscas literais, mas a<br />

Resheph, o deus da febre e das epidemias (veja-se M. POPE, Job, AB, in loc.). É bem<br />

possível que em Jó e noutros livros ocorram algumas referências a temas mitológicos,<br />

usadas com fins ilustrativos, sem implicar crença em sua existência (YGC, p. 185-9). E.<br />

Smick trata da questão com bastante proveito (Mythology and the book of Job, JETS<br />

13:101-8). De outro lado, é preciso lembrar que Israel viveu num contexto animista, em<br />

que por séculos objetos da natureza vinham sendo tratados como deuses. O sol era<br />

também o deus-sol. O mar era também o deus-mar. Quando Israel empregava termos tais<br />

como sol, mar, fogo, etc., não estava necessariamente desmitologizando, mas simplesmente<br />

se recusava a falar da mesma maneira que os animistas.<br />

R.L.H.<br />

2224 (rãshash) dem olir a golpes, destroçar. Esse verbo ocorre no poel (Jr<br />

5.17) e no pual (Ml 1.4).<br />

piFn (rattôq). Veja o n? 2 227b.<br />

2225 *Hrn (rãtah) fe r v e r . Verbo usado no piei (Ez 24.5), no pual (Jó 30.27) e no hifil<br />

(Jó 41.23).<br />

Termo Derivado<br />

2225a nrn (retah) fervente (Ez 24.5).<br />

2226 Crn (rãtam ) a m a rra r , a t a r (Mq 1.13).<br />

2226a Crn (rõtem ) tipo de giesta (1 Rs 19,5; Jó 30-4; Sl 120.4).<br />

2227 *prn (rátaq) prender, acorrentar. Ocorre no pual (Na 3.10) e no nifal (Ec<br />

12.6)/<br />

1460

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!