30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

282 m i (brh)<br />

A etimologia da palavra é incerta. Pode estar relacionada com a palavra acadiana<br />

b u r r u , que significa “estabelecer uma situação legal por meio de um testemunho<br />

acompanhado de juramento” (CAI), b a r u , p. 125); alguns, porém (O. LORETZ, v r , 16:239-<br />

41), relacionam o termo com a palavra acadiana b i r t u , “grilhão”, que é um derivado da<br />

palavra que tem o sentido de “entre” (preposição). L. Kõhler sustenta que a palavra está<br />

relacionada com a raiz b r h , que tem relação com a comida e a porção envolvida na<br />

refeição da aliança (JSS, 1:4-7). A raiz não é usada em parte alguma como verbo no AT,<br />

como também nenhum derivado desta raiz; todavia, a ação que envolve o estabelecimento<br />

de uma aliança emprega a expressão “cortar (fazer — ARA) uma aliança” (Gn 15.18, e tc .),<br />

isto é, fazer um sacrifício de sangue como parte do ritual da aliança. Kõhler teria assim<br />

o animal comido na refeição da aliança.<br />

A aliança como tratado ou acordo entre nações ou indivíduos deve ser entendida com<br />

base no fato de as partes serem equivalentes ou ser uma delas superior à outra. Em<br />

Gênesis 14.13, Abraão e os amorreus eram partes equivalentes em um tratado, mas não<br />

é o caso de Israel (sob o comando de Josué) e dos gibeonitas

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!