30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1016 0V3 ikã‘as)<br />

“talentos” (Êx 38.27; 1 Rs 20.29; 1 Cr 19.6). Pode-se usar a palavra para designar o<br />

de venda (Lv 25.50).<br />

A prata é encontrada como um metal nativo em algumas minas da Grécia. T<br />

era extraído do minério de prata mediante fundição com chumbo. A liga chumbo-prata<br />

purificada através do aquecimento e da queima do chumbo como óxido. As impur*<br />

eram retiradas ao virem à superfície. Mo AT existem freqüentes referências ao fogo<br />

ourives e à escória da prata (Ez 22.18-22).<br />

A prata era o padrão usual de comércio. Nos dias de Moisés dois siclos eram o p<br />

de um carneiro (Lv 5.15). Moedas de prata eram usadas na Grécia já em 670 a.C. No<br />

não encontramos claras referências a moedas de prata, mas é possível que Esdras 8.<br />

esteja mencionando o dárico de ouro dos persas.<br />

B ib lio g ra fia : — B ow es, D. R. Metallurgy. In: ZPEB. v. 4, p. 210. —ARCHER, G.<br />

Coins. In: ZPEB. v. 1. p. 903.<br />

G.L.An<br />

0 3 (keset). Veja o n? 1 009a.<br />

1016 CJ© (kã‘as) e s ta r irrita d o , in d ig n a d o, ira d o, en fu recid o , m ag<br />

d esg ostoso; p r o v o c a r à ira,<br />

Termos Derivados<br />

1016a tOIJ? (ka‘as) irrita çã o , desgosto.<br />

1016b ÜJJD (ka‘aé) irrita çã o. Variação dialetal de ka‘as.<br />

O sentido da raiz kã‘as é o de “irritar”, “agitar”, “atiçar” ou “provocar” a pessoa de<br />

modo que ela não se contenha e realize ações específicas. Este termo, bem como os<br />

sinônimos designativos de ira e indignação (’ap, hêmâ, qatsap, e íebrâ; veja um exame dos<br />

sinônimos em qãtsap), são usados antropomórfica e antropopaticamente com referência<br />

a Deus. Tais vocábulos indicam que Deus, no seu íntimo, é irritado e provocado p<br />

rebeldia ou pecado. Quando aplicado a Deus, o termo deixa implícito que o homem é ca<br />

de afetar até o coração de Deus, de modo a fazer com que ele se inflame, sinta dor ou<br />

mágoa em diversos graus de intensidade.<br />

No grau qal o verbo é empregado cinco vezes para indicar o estado de irritação nasj<br />

pessoas. Desse modo, o rei Asa irritou-se ou exasperou-se quando foi repreendido pelo<br />

profeta Hanani (2 Cr 16.10); o mesmo aconteceu com Sambalá quando ele viu pessoas<br />

trabalhando na reconstrução dos muros de Jerusalém (Ne 4.1 [3.33]). A partir desses<br />

exemplos podemos concluir que o estado de irritação normalmente não é próprio para um<br />

verdadeiro filho de Deus. De fato, Eclesiastes 7.9 ensina que o filho de Deus não deve ter<br />

um espírito que se irrite facilmente, pois tal reação é própria dos insensatos.<br />

Ezequiel diz que Deus não fica indefinidamente nesse estado de irritação quando seu<br />

ciúme é aplacado (Ez 16.42). Aliás, a irritação não é um atributo permanente de Deus.<br />

Mas assim mesmo o seu povo pode provocá-lo à ira e à indignação com a infidelidade.<br />

Sendo santo e amoroso, Deus só vai partilhar de si mesmo com um povo a quem se ligou<br />

através do amor manifesto na aliança e ao qual tomou para si mesmo para comunhão e<br />

740

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!