30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1595 nty (‘ãzab)<br />

1595 Ufl? Cãzab) //, restaurar, consertar (Ne 3.8, somente).<br />

]ÍHTi? ('izzã b ôn ). Veja o n? 1 594b.<br />

rDlU? (‘ãzübâ). Veja o n? 1 594a.<br />

HÍJP C&uz). Veja on!l 596c.<br />

HÍI? Çizzüz). Veja o n? 1 596d.<br />

1596 TTI? (‘ã za z) ser forte.<br />

Termos Derivados<br />

1596a tW (‘az) forte.<br />

1596b TO Cõz) força.<br />

1596c PITI? Céztíz) força, poder, ímpeto.<br />

1596d HiI? (‘izzüz) poderoso.<br />

1596e rTDTi? (‘ózntyâ) águia-pescadora.<br />

O verbo ‘ãzaz pode referir-se a Deus e ao homem. Quando empregado em referência<br />

a Deus, geralmente ocorre numa petição feita a ele para que mostre sua força, uma vez<br />

que ele já é forte por natureza. No grau hifil (causativo), refere-se apenas ao homem e<br />

num sentido negativo.<br />

Quando aplicada ao homem, a palavra transmite a idéia de prevalecer, como numa<br />

batalha ou numa luta (Jz 3.10; 6.2; Dn 11.12; c f UT 19: n? 1 835), ou de ser hostil,<br />

especialmente com Deus. O salmista ora para que o homem (em paralelo com goyim ,<br />

“povos pagãos”; ARA, “nações”) não prevaleça, mas que Deus se levante contra tal pessoa<br />

em defesa dos seus (Sl 9.19 [201). Esse ato de desafio se vê no homem forte que opta por<br />

confiar nas riquezas e por fortalecer-se em seus desejos perversos em vez de fortalecer-se<br />

em Deus.<br />

Aquilo que fortalece o homem é a sabedoria — mais do que a multiplicação da força<br />

humana (Ec 7.19).<br />

O salmista reconhece que Deus é inerentemente poderoso (Sl 89.13 [14]) e, por essa<br />

razão, ora para que ele manifeste essa furya cuntra us inimigos do seu povo (Sl G8.28 [28]).<br />

Deus demonstrou sua força na criação, ao firmar (estabelecer) as fontes do abismo no<br />

sentido de que as limitou (Pv 8.28; veja-se ‘ayin).<br />

‘az. Forte, poderoso, impetuoso. Vocábulo usado 23 vezes, mas jamais aplicado a Deus.<br />

Usado com referência a animais: formigas (Pv 30.25, “não fortes”, lit.), leão (Jz 14.14, 18)<br />

e cachorro (Is 56.11). Aplicado às forças da natureza: o vento (Êx 14.21) e a água (Ne 9.11;<br />

Is 43.16). Usado para descrever qualidades humanas: amor (Ct 8.6), ira (Gn 49.7; Pv 21.4)<br />

e grosseria (“feroz de rosto”, Dt 28.50; Dn 8.23). Quando aplicada a pessoas, parece que<br />

denota, invariavelmente, inimigos.<br />

1102

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!