30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1769 (pãlag)<br />

referência em Daniel 8.24 e 11.36 à personagem diabólica e apocalíptica que m aquina<br />

“planos incríveis” (ARA, ‘“causar estupenda’ destruição”) ou fala “blasfêm ias incríveis”<br />

(ARA, “coisas incríveis”) ilustra esse aspecto. Viu-se, então, que, quando p l’ se refere ao<br />

homem, significa algo insolúvel, além do racional, inacreditável.<br />

No Saltério encontram-se elementos que vão ajudar a entender pV quando usado em<br />

referência a Deus. Parece que não existe nenhum a diferença significativa aqui entre pele’<br />

e niplã’õt, sendo que as duas palavras tratam das m aravilhas operadas por Deus, quer<br />

num sentido genérico, quer num evento histórico específico. Como seria de esperar, a raiz<br />

aparece principalm ente em salmos que são classificados como hinos ou orações de ação<br />

de graças, m as tam bém nos salmos históricos 78; 105; 106. Com freqüência o verbo-chave<br />

em tais salmos é hôdâ, “louvar” (9.1 [2]; 75.1 [2]; etc.), embora niplã’õt seja objeto direto<br />

de hôdâ somente em Salm os 107.8, 15, 21, 31.<br />

Igualm ente im portantes são no saltério os verbos no im perativo que exortam as<br />

pessoas a expressar oralm ente as m aravilhas que Deus operou. Isso m arca o ritmo das<br />

comemorações litúrgicas de Israel. Aqui o verbo mais freqüente é sãpar, “contar” (Sl 9.2;<br />

26.7; 75.2; 96.3; etc.), mas também se encontram os verbos éiah, “falar de” (Sl 105.2 [= 1<br />

C r 16.91; 119.27; 145.5), nãgad, “anunciar” (Sl 40.5 [6]; 71.17), dãbar, “falar” (Sl 40.5 [6]).<br />

Deve haver um a m anifestação pública daquilo que Deus fez e não apenas uma reflexão<br />

em particular.<br />

É de interesse assinalar que a função das m aravilhas divinas é, em últim a instância,<br />

colocar a m isericórdia ao alcance do beneficiário, daquele que conta o que Deus fez, e não<br />

apenas fazer um a demonstração de poder. Assim , em Salm os 107.8, 15, 21, 31, niplã’õt<br />

é paralelo de hesed, “bondade amorosa”, “m isericórdia”. Deus opera “m aravilhas de am or”,<br />

hipli’ hasdô (Sl 31.21 [22]; ARA, “engrandeceu a sua m isericórdia”).<br />

p e le ’. Maravilha. Sempre num contexto de atos ou palavras divinas, exceto em<br />

Lam entações 1.9. A raiz aparece a m aioria das vezes em Salm os (das 84 ocorrências de<br />

pãlã’/pele\ 37 estão no saltério).<br />

Bibliografia: — EICHRODT, W., Theology ofth e Old Testarnent, W estm inster, 1967,<br />

v. 2, p. 162-7. — TDNT, v. 3, p. 27-42. — THAT. v. 2, p. 413-9.<br />

V.P.H.<br />

'VÒB (piVi). Veja o n? 1 768b.<br />

1769 *2*72 (pãlag) fender, dividir. Ocorre somente no nifal e no piei.<br />

Termos Derivados<br />

1769a 3*70 (peleg) canal.<br />

1769b n sbs (pelaggâ) córrego, divisão.<br />

1769c (peluggâ) divisão (2 Cr 35.5, somente).<br />

1769d (miplaggâ) divisão (2 C r 35.12, somente).<br />

1770 Ü3*?? (pilegesh), (pilegesh) concubina.<br />

1214

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!