30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1255 r a ç (m ãshah)<br />

referir-se ao monarca de Israel. As afirmações do salmo salientam a administração jus<br />

a função salvadora e o governo universal de Jesus Cristo.<br />

[Esta posição de dupla referência ou de cumprimento típico aplica-se, sem dú ’<br />

alguma, a algumas passagens do AT. Existe, contudo, um certo consenso de que al<br />

salmos e outras passagens proféticas que não podem referir-se ao rei de Israel ou<br />

alguma situação da época, devem estar se referindo diretamente a Cristo.<br />

E assim que um salmo real (45.6 [7]), mediante uma tradução natural e literal, f<br />

do rei como divino, e Salmos 110.1-5 [2-6] refere-se ao filho de Davi como Senhor de Da<br />

— e também diz que esse rei é um sacerdote, algo não permitido em Israel. (É verda<br />

que parece que 2 Sm 8.18 chama os filhos de Davi de sacerdotes, mas provavelmen<br />

ocorre aí um problema textual no hebraico. Parece que o hebraico literalmente cha<br />

Benaia e os quereteus de sacerdotes. Na realidade, tanto a LXX deste versículo quanto<br />

textos hebraico e septuagíntico da passagem paralela de 1 Cr 18.17 não empregam<br />

palavra “sacerdote”). Existe, portanto, fundamento para vermos em Salmos 2 uma<br />

referência messiânica direta. Aliás, o versículo 12, tal como é normalmente interpretado,<br />

deixa implícito que as pessoas são exortadas a confiar nesse filho ungido — que<br />

certamente não é Davi.<br />

Entretanto, é fato que o aguardado Filho de Davi é raramente chamado de Messias<br />

no AT. Muitas outras designações são usadas (Ramo, Renovo, Filho de Davi, e t c . ) . Mesmo<br />

nos MMM é ambíguo o uso da palavra “Messias”. Ali mencionam-se um Messias de Arão<br />

e um Messias de Israel, aparentemente dois personagens distintos, talvez nenhum deles<br />

sendo o verdadeiro Messias. Mas também, ainda nos M M M, encontra-se expressa nos<br />

Testemunhos e no Florilégio a esperança da vinda de uma grande personalidade que não<br />

é identificada com o líder da comunidade de Qumran, o Mestre de Justiça, nem é<br />

denominada Messias (exceto uma única vez, na citação de Sl 2.2), mas é chamada de<br />

Rebento de Davi, e tc . (T. H. G ASTER, T h e D e a d S e a S c r i p t u r e s , ed. revista, Doubleday.<br />

1964, pp. 297, 329, 334-9). O extenso uso do termo Messias (Cristo) como título do grande<br />

Filho de Davi é basicamente um fenômeno do NT. R.L.H ]<br />

Nem todos os que concordam que o m ã s h i a h de Daniel 9.26 é uma referência a<br />

Cristo também interpretam m ã s h i a h à mesma maneira em Daniel 9.25, onde temos a<br />

descrição de um príncipe. Deve-se salientar, entretanto, que o AT realmente empregava<br />

o termo m ã s h i a h para designar o Salvador que havia de vir, Jesus.<br />

A validade da repetida declaração de que no AT m ã s h i a h jamais se refere a uma<br />

figura escatológica, o Messias, depende da interpretação de Daniel 9.26. Conquanto<br />

alguns sustentem que o ungido (m ã s h i a h ) que seria “cortado” (IBB; ARA, “morto”) foi Onias<br />

III (deposto do cargo de sumo sacerdote em 175 a.C.), com base no contexto (v. 24) existem<br />

fortes motivos para considerar o m ã s h i a h como ninguém menos do que Jesus Cristo.<br />

mishhâ. Ó l e o d e u n ç ã o , u n ç ã o . Vocábulo encontrado apenas em Êxodo, Levítico e<br />

Números, m i s h h â refere-se ao óleo utilizado na unção ritual. O óleo, preparado de acordo<br />

com uma fórmula (Êx 30.22 e ss.), era aspergido (n ã z â ) sobre as autoridades e sobre as<br />

suas vestes (Êx 29.21), mas, sobre a cabeça do sumo sacerdote, era derramado { y ã t s a q )<br />

(Êx 29.7; c f . Lv 8.10-12).<br />

Descrito como santo, sua aplicação no tabernáculo e seus apetrechos santificava-os<br />

( q i d d é s h ) . Sacerdotes que foram ungidos tinham restringidas as suas atividades (Lv<br />

21.12; c f. Lv 10.7). Compreende-se e aprecia-se melhor a consagração de homens e coisas<br />

para o serviço de Deus mediante o símbolo tangível usado nesse caso, um óleo perfumado.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!