30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

929 (yãsha)<br />

figuradam ente o sono por causa de sua aparente inatividade (SI 44.23 [24]).<br />

Sem elhantem ente, diz-se que Yahweh está acordando do sono quando ele se lança à ação<br />

(Sl 78.65 s.).<br />

O sono pode também ser um eufemismo para designar a morte (Sl 13.3 [4J). Nos<br />

últimos dias Yahweh ressuscitará aqueles “que dormem no pó da terra” (Dn 12.2). Eles<br />

então experim entarão ou a vida eterna ou a vergonha eterna.<br />

J.E.H.<br />

929 (yãsha') nifal: s e r sa lv o , s e r lib e r to ; hifil: sa lv a r , liv r a r , c o n c e d e r<br />

vitória? a ju d a r ; s e r (e sta r) s eg u ro ; vin g a r-se, p reserv a r .<br />

Termos Derivados<br />

929a Pp” (yêsha0 sa lv a ç ã o , liv ra m en to .<br />

929b H W (Y sh ã ‘â ) sa lv a çã o .<br />

929c<br />

(shôa‘) in d ep en d en te , n obre.<br />

929d (môshã‘ã) somente como el m ôshá‘ôty “Deus de atos salvadores” (SI<br />

68.20 (211; a r a , “Deus salvador”).<br />

929e (t'shu‘â) sa lv a ç ã o , livra m en to.<br />

yãsha‘ e seus derivados são usados 353 vezes. Em árabe o sentido da raiz é “alargar”<br />

ou “tornar suficiente”; essa raiz está em contraste com tsãrar, que tem a idéia básica de<br />

“estreitar” e significa “estar lim itado” ou “afligir”. Aquilo que é largo dá a idéia de<br />

liberdade de opressão e a capacidade de atingir os próprios objetivos. Para ir da aflição<br />

para a segurança é preciso haver livramento. Em geral o livramento deve vir de algum<br />

ponto exterior ao da parte oprimida. No AT os vários tipos de aflição, tanto nacional<br />

quanto individual, incluem inimigos, catástrofes naturais, tais como pragas e fome, e<br />

enfermidades. Aquele que traz livramento é conhecido como o “salvador”. A palavra pode,<br />

no entanto, ser usada no dia-a-dia sem ênfases teológicas exageradas; por exem plo, junto<br />

a um poço Moisés salvou as filhas de Reuel de serem expulsas por pastores (Êx 2.17).<br />

Mas, de um modo geral, no AT o vocábulo possui um forte significado religioso, pois foi<br />

Yahweh que operou o livramento. Por isso afirma-se que “Deus é a nossa salvação” (Sl<br />

68.19 s. [20 s.J). Embora fosse possível a salvação vir através de um agente humano, ela<br />

acontecia apenas porque Deus dava poderes ao agente. No NT a idéia de salvação significa<br />

basicamente perdão dos pecados, livram ento do poder do pecado e a derrota de Satanás.<br />

Embora o AT comece a apontar nessa direção, a maioria das referências à salvação falam<br />

de Yahweh a conceder livramento de inimigos materiais e de catástrofes também<br />

m ateriais.<br />

Tipos de Salvação<br />

Em várias ocasiões Israel, oprimido por outras nações, tinha de ir à guerra para<br />

vencer e m anter sua liberdade. Nesses combates a nação se voltava para Deus em busca<br />

de ajuda. Os israelitas acreditavam que o resultado da batalha pertencia a Yahweh (1 Sm<br />

1 7 .4 7 ). Por isso eles se lançavam ao combate na certeza da vitória. No AT o ponto central<br />

da obra salvadora de Deus foi o livramento de Israel da escravidão egípcia (Ê x 1 4 .3 0 ).<br />

680

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!