30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

613 0T n (hãdash)<br />

termo, ‘ãliyyâ, refere-se a um aposento arejado, construído no telhado de uma casa. heder<br />

é usado 39 vezes, das quais sete são usos figurados.<br />

heder designa principalmente um aposento onde pessoas, mesmo governantes, podem<br />

desfrutar de privacidade (Gn 43.30, José; 1 Rs 1.15, Davi; Jz 3.24, Eglom). Pode ser que<br />

a heder à qual Eglom se dirigiu se tratasse de um aposento dentro da “sala de verão”<br />

('ãliyyâ), não a sala de verão em si. Especificamente, heder é usado com referência ao<br />

aposento do monarca (hãdar mishkãb), que seria invadido pelas rãs (Êx 8.3(7.281).<br />

Isbosete (2 Sm 4.7) e o rei da Síria (2 Rs 6.12) foram assassinados em tais aposentos.<br />

heder é a alcova do noivo (J1 2.16), o local de nascimento da noiva e o local aonde ela<br />

deseja levar seu amado (Ct 3.4), e o aposento em que Sansão planejava encontrar sua<br />

esposa (Jz 15.1).<br />

heder é um local para se esconder: ali pessoas se escondem (Is 26.20); ali os homens<br />

armaram uma emboscada para Sansão (Jz 16.9, 12), Joás foi escondido de Atalia (“numa<br />

câmara interior”, hãdar hammittôt, 2 Rs 11.2 = 2 Cr 22.11); Ben-Hadade escondeu-se de<br />

Acabe (1 Rs 20.30). A última passagem traz no original “uma câmara numa câmara”,<br />

expressão que foi traduzida por “de câmara em câmara” (ARA, ARC) e “no quarto dos<br />

fundos” (BLH). A mesma expressão é usada por Micaías ao anunciar, ao falso profeta<br />

Zedequias onde este se esconderia (1 Rs 22.25 = 2 Cr 18.24), e por Eliseu, ao instruir o<br />

profeta sobre aonde levar Jeú para ungi-lo (2 Rs 9.2). O heder é um lugar onde pessoas<br />

praticam o mal em segredo: Amnom (2 Sm 13.10 e s.); os anciãos de Israel (Ez 8.12).<br />

De maneira mais geral, a palavra é usada para as câmaras interiores do Templo<br />

(“câmaras interiores”, 1 Cr 28.11) e para depósitos (“câmaras” [a r a , ARCl; “quartos” [BLH],<br />

Pv 24.4). Em Deuteronomio 32.25 é usada em contraste com “fora”, donde a tradução<br />

“dentro” da ARC. Os terrores e a destruição atingirão ambos os lugares. A palavra jamais<br />

é usada para o Santo dos Santos, quer no templo, quer no tabernáculo.<br />

heder é usado figurativamente quatro vezes, referindo-se a câmaras dentro do ventre.<br />

“As palavras do maldizente [...] descem para o mais interior do ventre” (Pv 18.8; 26.22).<br />

A mesma região é investigada (Pv 20.27) e purificada pelos açoites (Pv 20.30). A expressão<br />

“câmaras da morte” (Pv 7.27) pode referir-se a uma vida após a morte; é mais provável,<br />

todavia, que se refira a túmulos ou a um cemitério. É paralela a “Seol” (cf. The meaning<br />

of the word sheol, JETS, 4:129-35).<br />

A palavra também é usada figuradamente em Jó 37.9, da câmara de onde sai o<br />

rpdpmninhn nu pé-de-ventn (sripã, q.v.). A ARC acrescenta “do sul" para indicar a nrigem<br />

do redemoinho, mas a ARA é mais correta ao dizer simplesmente “das suas recâmaras sai<br />

o pé-de-vento”. As “recâmaras do sul” (Jó 9.9) podem ser o nome de uma constelação ou<br />

da região onde ela aparece.<br />

C.P.W.<br />

613 £Hr (hãdash) r en o v a r, r e s ta u r a r , rep a ra r.<br />

Termos Derivados<br />

613a<br />

ttjlH (hãdãsh) n o v o, fr e s c o , r ecen te; co is a nova.<br />

613b tcnn (hõdesh) m ês; lu a n ova; m ensaL<br />

hãdash é usado no sentido de “reparar”, “consertar” ou “reconstruir”, referindo-se a<br />

cidades (Is 61.4), ao templo (2 Cr 24.4, 12) e ao altar (2 Cr 15.8). Também é usado<br />

430

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!