30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

416 y n (dúts)<br />

416 'O l (dMs) s a lta r, p u la r , d a n ça r (Jó 41.14, somente).<br />

417 p l l (idwq). Aceita como raiz de:<br />

417a p '7 (dáyêq) b a lu a rte, trin ch eira (e.g., 2 Rs 25.1; Ez 4.2)<br />

418 TH (dúr) a m on toa r, em p ilh a r, h a b ita r.<br />

418a<br />

"'TI (dür) c ír c u lo , foo/a.<br />

418b tTPT {dôr), "VI (dõr), g era çã o.<br />

418c<br />

Termos Derivados<br />

r-}TU2 {m *dürà)pilha (de madeira, etc.)<br />

As vezes existe uma palavra hebraica em que, para se descobrirem antigos padrões<br />

de pensamento, a etimologia é de suma importância na identificação do contexto de vida<br />

em que a palavra deve ser entendida. É o que ocorre aqui. Todos os estudiosos c-oncordam<br />

que o substantivo dòr deriva do verbo dúr. O sentido básico e simples, nào encontrado de<br />

forma expressa em nenhum texto bíblico, é mover-se em círculo, dar voltas. Pelo fato de<br />

as cinzas, os cereais, a farinha e outras coisas, quando amontoados, formarem um círculo<br />

no chão, os antigos semitas empregaram essa palavra para “amontoar” ou “empilhar<br />

alguma coisa” — pensando concretamente na forma da pilha em sua base em vez de, como<br />

fazemos, na altura ou contorno da elevação criada. De igual maneira, visto que as casas<br />

eram geralmente um grupo de aposentos em torno de um pátio central e, talvez pelo fato<br />

de serem circulares algumas casas bem antigas, a palavra foi empregada com o sentido<br />

de “habitar” . Essa análise encontra forte apoio 110 fato de que dúr, substantivo que ocorre<br />

apenas duas vezes e igualmente provem de dúr (verbo), deve ser traduzido por “bola”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!