30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

704 OEJÇn (kaspas)<br />

traz “força”.) A palavra é empregada cinco vezes. O sentido é de “riqueza”; geralmente,<br />

“prosperidade material”. A exceção é a referência de Isaías ao Senhor como “riqueza de<br />

salvações, sabedoria e conhecimento” (cf. ARA, “abundância de salvação...”, Is 33.6). A KJV<br />

traduz aqui por “força” e também (acompanhando a LXX) em Jeremias 20.5 (veja hüri).<br />

C.P.W.<br />

704 oson (haspas) semelhante a escamas (Êx 16.14, somente). Derivação incerta.<br />

705 "icn (hãsêr) carecer de, ter necessidade, estar faltando (algo).<br />

Termos Derivados<br />

705a<br />

705b<br />

705c<br />

705d<br />

705e<br />

nqn (heser) pobreza (ocorre duas vezes).<br />

'"‘■On (hõser) privação, carência (ocorre duas vezes).<br />

fiO n (hãsêr) necessitado, carente.<br />

]T p n (hesrôn) deficiência (ocorre uma vez).<br />

f “TÍDnç (mahsôr) necessidade, pobreza.<br />

A mais antiga ocorrência deste verbo descreve a diminuição das águas que<br />

prevaleciam sobre a terra no dilúvio (Gn 8.3, 5). A idéia de algo que falta se vê na<br />

progressiva diminuição do possível número de justos em Sodoma, isto é, na inexistência<br />

de até mesmo cinco justos a partir dos 50 que Abraão propôs de início (Gn 18.28).<br />

hãsêr é, com maior freqüência, empregado para expressar a suficiência da graça de<br />

Deus para atender as necessidades de seu povo. Ele nunca têm necessidade. No deserto,<br />

quando o povo obedecia ao mandamento de Deus, jam ais tivera falta de maná (no que<br />

dependia do fornecimento diário por Deus; Êx 16.18). Moisés os fez recordar isso logo<br />

antes de entrarem em Canaã (Dt 2.7), e isso tornou-se a base de sua esperança em Canaã<br />

(Dt 8.9).<br />

Isso revelou-se real para aqueles que confiavam no Senhor, por exemplo, a viúva (1<br />

Rs 17.14), o salmista Davi (Sl 23.1), todos os que buscam o Senhor (Sl 34.10Í11]) e aqueles<br />

que adoram o Senhor (Is 51.14). Quem tem uma esposa boa e temente a Deus<br />

experimentará por meio dela a abundância que vem de Deus (Pv 31.11).<br />

De outro lado, a falta de pão ou de outras bênçãos aponta para o desfavor divino<br />

devido à falta de fé (Is 32.6; Ez 4.17).<br />

Em última análise, por causa da falta de fé do povo, ele não apenas sentiria a falta<br />

de bênçãos, mas até mesmo atribuiria isso ao fato de não servir aos deuses pagãos de<br />

Canaã (Jr 44.18). Vemos como Deus os entregou a suas mentes pervertidas.<br />

A raiz ocorre em outras línguas semíticas, tais como o aramaico, o árabe e o etíope,<br />

mas não, pelo menos até agora, em ugarítico.<br />

h ã s ê r . Carente, com necessidade de. (Palavra traduzida, de forma geral, da mesma<br />

maneira na ASV e na RSV.) Este adjetivo é, na forma, igual ao verbo hãsêr (veja acima).<br />

É, basicamente, empregado para referir-se à falta de sabedoria e entendimento. Desse<br />

modo, ele ocorre com maior freqüência na literatura de sabedoria e basicamente em<br />

Provérbios (13 das 19 vezes).<br />

506

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!