30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2290 ísãrak)<br />

2290 (sãrak) torcer. Esse verbo ocorre som ente uma vez, no piei (Jr 2.23).<br />

Term o Derivado<br />

2290a (serôk) c o r r e ia d e s a n d á lia (Gn 14.23; Is 5.27).<br />

2291 VlfD (sãra*) e s te n d e r (e. g. Lv 21.18; Is 28.20).<br />

C S jn tB (sar‘appim). Veja o n! 2 273b.<br />

2292 *pÔ? (sãrap) q u eim a r. Os cognatos aram aico (sVap), acadiano (sãrãpu) e<br />

ugarítico (shrp) têm sentido sem elhante. Em ugarítico se em prega um substantivo<br />

derivado para designar holocausto, ao passo que o substantivo correspondente em<br />

hebraico é lõla.<br />

Term os Derivados<br />

2292a t rp 9 (sãrãp) /, s e r p e n te s a b ra sa d o ra s.<br />

2292b 1*D 0 (sãrãp) / / , sera fim .<br />

2292c H D -q (é‘r€pâ) q u eim a .<br />

2292d HDjípO (masrépâ) q u eim a .<br />

O verbo é bastante em pregado e é sem pre usado para designar um a queim a literal.<br />

Algum as vezes é utilizado para falar da queim a de sacrifícios (Lv 4.12), da destruição de<br />

cidades (Js 6.24), da queim a de crianças em sacrifícios humanos (Jr 7.13) e em raros casos<br />

da pena de execução (som ente Lv 20.14; 21.9, cf. Gn 38.24). O vocábulo é em pregado para<br />

designar a queim a destrutiva e poucas vezes para indicar a ação costum eira de acender<br />

um fogo ou as idéias m etafóricas de arder de raiva. Em hebraico existem mais de 15<br />

palavras com o sentido de “queim ar”. As mais usadas são qãtar, “queim ar incenso”,<br />

“queim ar sacrifício”, e 6ã'ar, “consum ir”.<br />

s ã rã p . I. S e r p e n te a b ra sa d o ra . Essa palavra é em pregada cinco vezes: em referência<br />

a serpentes venenosas no deserto (Nm 21.6, 8; Dt 8.15) e figuradam ente a serpentes<br />

perigosas que se encontram ameaçadas (Is 14.29; 30.6). As serpentes no deserto foram um<br />

fenôm eno natural usado por Deus para castigar a m urm uração dos israelitas. Mas a cura<br />

levada a efeito pela serpente de bronze feita por Moisés foi algo tão m iraculoso quanto<br />

aquilo para o que ela apontava (Jo 3.14). É interessante observar que, quando Jesus se<br />

referiu ao fato de que seria erguido à sem elhança da serpente de bronze, ele estava na<br />

verdade predizendo a sua crucificação. Ser “levantado” era, nos dias de Jesus, um<br />

eufem ism o bem conhecido para crucificação (Jo 12.32).<br />

As “serpentes ardentes, voadoras” da ARC não são dragões m itológicos, ao contrário<br />

da opinião de BDB. O ardor dessas serpentes era a dor queim ante do veneno injetado, e<br />

a referência ao vôo desses animais sem dúvida algum a aponta para o bote incrivelm ente<br />

rápido das cobras.<br />

1492

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!