30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1825.1 ü ir r a (par‘õsh )<br />

B ib lio g r a fia : — G a r d i n e r , A., Egyptian grammar, Londres, Oxford University,<br />

1966, p. 71-6. — REDFORD, D., The pronunciation of Pr in late toponyms, JNES 22:119-22.<br />

— W ILSON, J., Pharaoh, In: IDB, v. 3, p. 773-4.<br />

1825.1 tàinS (par‘õsh) p u lg a .<br />

V.P.H .<br />

1826 JHS (pãrats) I, a r r e b e n ta r , d e r r u b a r , tr a n s b o r d a r , ir ro m p e r .<br />

Termos Derivados<br />

1826a tf"!?? (perets) b rech a ,<br />

1826b fH Q ipãrits) v io le n to (su b sta n tiv o ).<br />

O verbo é usado em torno de 50 vezes no AT, freqüentemente no contexto militar ou<br />

de calamidade. O sujeito do verbo pode ser tanto Deus quanto o homem. Quando Deus é<br />

o sujeito, pãrats descreve sua atividade punitiva sobre o próprio Israel (1 Cr 15.13; Is 5.5;<br />

Sl 60.1 [3]; 80.12 [13]; 89.40 [41]), sobre um dos sacerdotes de Israel (Êx 19.22, 24), sobre<br />

o indivíduo (2 Sm 6.8; Jó 16.14), sobre um rei recalcitrante (2 Cr 20.37), sobre os inimigos<br />

de Israel (2 Sm 5.20; 1 Cr 14.11).<br />

Quando pãrats está associado ao homem, por vezes tem a conotação de atividade<br />

maldosa e destrutiva, por exemplo, para descrever aquilo que os babilônios fizeram aos<br />

muros de Jerusalém. Em Neemias 4.3 [3.35] e Eclesiastes 3.3 pãrats é empregado em<br />

contraste com bãnâ, “construir”, “erigir”, demonstrando que pãrats não significa<br />

simplesmente “perfurar”, mas “aplainar”, “arrasar”.<br />

Outra conotação importante de pãrats é “aumentar” (explicada por KB, p. 780-1, como<br />

“transbordar [devido à quantidade]”, i.e., “aumentar”). Alguns têm proposto que na<br />

realidade existem duas raízes aqui, “quebrar” e “aumentar” (Guillaume; veja-se<br />

bibliografia) ou “arrebentar” e “ordenar” (Driver; veja-se bibliografia). Quando pãrats tem<br />

0 sentido de “aumentar”, refere-se a um aumento da produção agrícola (Jó 1.10; Pv 3.10)<br />

ou do número de filhos (Gn 28.14; 1 Cr 4.38). Esse aumento pode ser resultado da ajuda<br />

de um amigo ou parente (Gn 30.30, 43), mas é, na maioria das vezes, conseqüência da<br />

A<br />

graça de Deus (Ex 1.12; Is 54.3). A incapacidade de obter tais aumentos indica, por sua<br />

vez, a ira divina (Os 4.10).<br />

Um terceiro sentido de pãrats é o de “instar”, “insistir” (1 Sm 28.23, “mas os seus<br />

servos e também a mulher o ‘constrangeram’ [a comer]” [lit.], i.e., eles quebraram a<br />

abstinência de Saul; também, 2 Sm 13.25, 27, Davi instado por Absalão; 2 Rs 5.23, Geazi,<br />

por Naamã).<br />

p e r e t s . B r e c h a , fe n d a , la cu n a . Palavra usada na maioria das vezes em referência a<br />

muros e paredes (1 Rs 11.27; Is 58.12; Am 9.11; Ne 6.1). Deus procurou um homem que<br />

“se colocasse na brecha” perante ele, quando visse a idolatria de Jerusalém (Ez 13.5;<br />

22.30; cf. Sl 106.23). perets também pode designar o rompimento de um dique (2 Sm 5.20;<br />

1 Cr 13.11), a brecha (rompimento) entre tribos (Jz 21.15), a ruptura do períneo (Gn<br />

38.29, o nascimento de Perez e a repentina e inesperada primazia de seu nascimento em<br />

relação ao de seu irmão Zerá).<br />

1240

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!