30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

668 'fhn (hãlats)<br />

afirmando: “antes livrei ao que me oprimia sem causa” (ARA). O amor aos inimigos,<br />

conforme as palavras de Jesus (Mt 5.43, 44), não é tema exclusivo do NT.<br />

B ib lio g r a fia ; THOMAS, D. W ., A note on Jud. 14, 18, JTS, 34:165.<br />

E.B.S.<br />

668 ;*‘?n (hãlats) II, e q u ip a r p a r a a g u e r r a , v e s tir um c in tu r ã o d e g u e r r e ir o ,<br />

c in g ir -s e o u a rm a r-se, p r e p a r a r -s e p a r a o co m b a te, r ev ig o ra r, to r n a r fo rte.<br />

Termos Derivados<br />

668a (hãlitsâ) cin tu rã o .<br />

6 6 8 b v ir ^ ij (hãlãtsayim) lom bos.<br />

Com esses sentidos a raiz é usada a maioria das vezes no qal, às vezes no nifal e uma<br />

única vez no hifil.<br />

O emprego mais comum dessa raiz é com o sentido de “armar” ou ‘'equipar para a<br />

guerra”. Em Números 32.21, etc., e em Josué 4.13; 6.7, 9, 13, onde os israelitas estão-se<br />

preparando para invadir a terra prometida como soldados armados, usa-se o particípio<br />

passivo do verbo. O particípio descreve os soldados de Davi (1 Cr 12.23, 24), de Josafá (2<br />

Cr 17.18; 20.21), de Peca (2 Cr 28.14) e do rei de Moabe (Is 15.4).<br />

h ã litsâ . C in tu rã o. Cinturão de soldado (herói), com o qual ele se cingia. Cf. o acadiano<br />

halisu, “cinturão”, “tira de couro" (CAD, v. 6, p. 43). Embora outras palavras hebraicas<br />

também sejam usadas (hãgôr, ezôr), esta enquadra-se bem na figura de Efésios 6.14.<br />

“Permanecei, pois, firmes, tendo o cinturão da justiça bem firme ao redor de vossa<br />

cintura” (NIV). Uma vez que este era o símbolo da bravura do soldado em combate, tirá-lo<br />

era prova de que o soldado estava derrotado. A luta-livre de cinturão, que era praticada<br />

no mundo do AT (cf. ANEP, 218, 219), reflete-se nas duas passagens onde este substantivo<br />

é empregado. Em 2 Samuel 2.21, onde provavelmente está em andamento uma competição<br />

de luta-livre de cinturão, Abner tenta inutilmente fazer com que Asael enfrente um jovem<br />

e “tome seu cinturão”. Em Juizes 14.19 Sansão enfrenta 30 filisteus e toma-lhes os<br />

cinturões.<br />

h ã lã tsa y im . L om b os, como fonte de vigor e lugar de onde procede a semente de alguém<br />

(Gn 35.11; 1 Rs 8.19). Alguns usos ressaltam o cingir os lombos (Jó 38.3; 40.7; Is 5.27;<br />

11.5; 32.11).<br />

E.B.S.<br />

669 p*?n (hãlaq) I, r e p a r tir , d ivid ir, d esig n a r, a lo ta r, d a r c o m o p o r ç ã o ,<br />

a trib u ir.<br />

Termos Derivados<br />

669a tp*7u (hêleq) p a r te , p o r ç ã o , territó rio .<br />

669b tnp^Il (helqã) p a r te , p e d a ç o , p o r ç ã o , terren o.<br />

476

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!