30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2024 (qãlâ)<br />

Israel não usufruísse da colheita de Canaã até que fizesse essa oferta ao Senhor (Lv<br />

23.14).<br />

A raiz também é empregada (como também acontece com o seu cognato babilônico)<br />

com o sentido de “assar carne”, ou seja, de indicar as mortes infames de Zedequias e<br />

Acabe. É com esse objetivo que os falsos profetas acusam Jeremias (Jr 29.22; cf. Dn 3.6).<br />

Veja-se também Salmos 38.7 [81, em que o vocábulo é aplicado aos lombos de Davi: é como<br />

se porventura ele estivesse com o corpo febril.<br />

L.J.C.<br />

2024 *rí‘?p (qãlâ) II, en v erg o n h a r, d e s o n r a r (nifal e hifil, somente).<br />

Termo Derivado<br />

2024a t]Í*?jp (qãlôn) vergon h a , d eson ra .<br />

Essa raiz tem o sentido de “rebaixar de nível ou posição social9 (cf. qãlal, q.v.). A raiz<br />

ocorre freqüentemente como antônimo de “glorificar” e “honrar” (kãbêd). Ocorre 23 vezes.<br />

Distinga-se de qãlâ I, “assar”, “tostar”.<br />

Deus determina a seu povo que não castigue um homem que começa uma briga com<br />

mais de 40 açoites para que ele não seja humilhado (ou seja, posto numa posição social<br />

degradante) à vista do povo, pois ele é um irmão israelita (Dt 25.3). Tendo em vista a sua<br />

inferioridade material e social (cf. rüsh), Davi recusou a idéia de tornar-se genro do rei<br />

porque isso implicaria o rebaixamento daquela sua posição (1 Sm 18.23). Ao atender o<br />

pedido de Saul, ele progrediu em sua posição social. Isaías descreve o caos provocado pela<br />

impiedade de sua época, caos em que as relações da aliança eram invertidas. Irmão<br />

oprime irmão, e os mais jovens se exaltam acima dos idosos (cf. Lv 19.32, qüm, q.v.), e os<br />

vis (aqueles que não merecem honra), acima dos que são dignos de louvor (Is 3.5).<br />

O salmista implora a Deus para que mostre aos seus inimigos orgulhosos o seu<br />

devido lugar (Sl 83.16 [171). Conhecer a verdadeira condição em que se está diante de<br />

Deus é algo exigido de todos aqueles que buscam a Deus. Deus diz que transformará a<br />

autoproclamada glória de Israel naquilo que é a exata posição social do povo: desonra (Os<br />

4.7). Ele exporá a verdadeira situação do povo para que todos vejam (Jr 13.26). O coração<br />

pecador do homem leva-o a se exaltar e a reivindicar o crédito das bênçãos que Deus<br />

graciosamente derramou sobre ele. Mas Deus lança aqueles que ele mesmo criou numa<br />

condição objetiva que espelha mais claramente a realidade e, desse modo, produz<br />

arrependimento (Dt 9.5).<br />

qãlôn. V erg o n h a , ig n om ín ia , m aus tra to s , d eson ra . Esse substantivo representa o<br />

efeito que a ação indicada pelo verbo causa sobre o objeto. Denota o estado de uma posição<br />

social inferior àquela em que o referente realmente está. Esse substantivo ocorre<br />

exclusivamente em contextos poéticos, mas não é uma palavra recente. Cf. o ugarítico qlt<br />

(UT 19: n? 2231).<br />

L.J.C.<br />

1343

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!