30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1974 “n s (tsãrar)<br />

decisões erradas ou de paixões; por exemplo, o enfrentamento de Jacó com Esaú (Gn 32.7<br />

[8]). Israel foi freqüentemente colocado em situação de terrível aflição por seus inimigos<br />

durante o período dos juizes (Jz 2.15; 10.9). Até mesmo um grande líder pode sentir-se<br />

aflito com a reação do povo diante de decisões controversas (cf. 1 Sm 30.6). Pode-se ficar<br />

obcecado por um desejo e tornar-se tão dominado emocionalmente a ponto de ficar doente;<br />

por exemplo, o desejo distorcido que Amnom tinha de sua irmã (2 Sm 13.2).<br />

Uma das maldições para a violação da aliança diz que inimigos sitiarão as cidades<br />

de Israel (Dt 28.52). Semelhantemente Deus aflige todo aquele que pecou (Sf 1.17; Jr<br />

10.18). Alguns, ao experimentar tal aflição, tornam-se ainda mais incrédulos, como<br />

aconteceu com Acaz (2 Cr 28.22), ao passo que outros se humilham e buscam a Iavé, como<br />

foi com Manassés (2 Cr 33.12; cf. Dt 4.30 e s.).<br />

Essa raiz, ou uma bem parecida, descreve a aflição de uma mulher em trabalho de<br />

parto (Jr 48.41; 49.22).<br />

tsar /. E s tr e ito , a p e r ta d o , tsar I descreve algo como estreito, por exemplo, um lugar<br />

onde uma pessoa pode mover-se apenas numa direção (Nm 22.26). Um rio estreito possui<br />

uma forte correnteza (Is 59.19). A força “estreita” (ARA, “pequena”) não serve para<br />

agüentar nada (Pv 24.10).<br />

tsar II. A fliç ã o , d ificu ld a d e s . O substantivo descreve a angústia que a pessoa enfrenta<br />

em circunstâncias adversas, por exemplo, a imensa aflição que vem com a morte de um<br />

amigo íntimo (2 Sm 1.26) ou com a recusa de Deus de dar ajuda ou orientação (Jó 7.11;<br />

cf. 1 Sm 28.15; Is 25.4; 63.9).<br />

tsãrâ. D ific u ld a d e s , a fliç ã o . O vocábulo indica uma imensa agitação no íntimo (Sl<br />

25.17). Descreve a aflição de um povo sitiado por um inimigo. É comparável à dor de uma<br />

mulher que dá à luz o seu primeiro filho (Jr 4.31). Refere-se ao terror experimentado com<br />

a aproximação de um exército destruidor (Jr 6.24). Define o tipo de tempo em que Judá<br />

sofre o seu mais duro castigo por violar a aliança (Jr 30.7; cf. Sl 78.49). A terra de um<br />

povo que rejeita a palavra do Senhor é descrita como uma terra cheia de aflição, trevas<br />

e sombras de angústia (Is 8.22; cf. 30.6). A essas trevas Iavé trará a luz de sua salvação<br />

(Is 9.1-2 [8.23— 9.1]).<br />

Um irmão ^juda na adversidade (Pv 17.17). Semelhantemente o Senhor ajuda o seu<br />

povo a livrar-se dos tempos de aflição (Sl 50.15; 37.39). Deus promete graciosamente<br />

salvar Israel das tribulações do Dia do Senhor (Jr 30.7).<br />

1974 “HS (tsãrar) II, s e r h o s til com .<br />

Termos Derivados<br />

1974a “JS (tsar) a d v e r s á r io , in im ig o.<br />

1974b r n s (tsãrâ) im p o r tu n a d o r , e s p o s a r iv a l (1 Sm 1.6, somente).<br />

1974c "TIS (tsãrar) s e r e s p o s a riva L Esse verbo denominativo ocorre somente<br />

em Levítico 18.18.<br />

1310

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!