30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

73 Ttt £ayob)<br />

O significado básico do verbo é “ser hostiJ a”, ‘"ser inimigo de ou tratar alguém como<br />

tal". Este* significado é evidente na única ocorrência da palavra que não aparece no<br />

participio (Ex 23,22} onde Deus torna-se um inimigo dos inimigos de Israel. Em todas as<br />

outras ocorrências a palavra é usada na forma participial *õyêbt com o sentido de<br />

‘'inimigo1’ ,<br />

O termo cognato do ugaritien ‘b iraz o conceito de hostilidade quando usado em<br />

paralelo com sh?i \ '‘odiar" em VT, 1E5: Texto 51.7.35, 36.<br />

Áinda que a palavra refira-se simplesmente aos inimigos de uma nação ou de um<br />

indivíduo, as implicações teológicas são inerentes em vários contextos, O inimigo<br />

Arrotado era um sinal da bênção de Deus em Israel (Lv 26,7, 8; Dt 6.]9). Contudo,<br />

quando Israel abandonava a Deus, só poderia esperar ser derrotado nas mãos de seus<br />

inimigos (Lv 26.17, 25, 32, etc: Nm 14.42; Dt 1.42; 2 Rs 21.14),<br />

A vitória de Davi sobre os seus inimigos era um sinal do favor de Deus para com ele<br />

(2 Sm 5Í2.18, 41)<br />

A destruição dos inimigos de Israel era vista como resultado da intervenção divina, de<br />

modo que isto se tornava uma evidência da soberania de Deus (Js 23.1; Jz 8.34; 1 Rs<br />

S,46),<br />

Até mesmo Deus tem inimigos, todavia com certeza experimentarão retribuição (Is<br />

66,6; Sl 37.20; 6&.1Í21),<br />

A palavra ocorre em vários contextos com um sentido ético, A pessoa nao deveria<br />

regozijar-se por causa da queda de um inimigo (PV 24-17). Até mesmo os inimigos de<br />

alguém estarão em paz com ele quando os caminhos de tal pessoa agradarem ao Senhor<br />

Pv 16.7).<br />

êbâ. Inimizade,, ódio. O significado desta palavra, conforme demonstrado pela raiz<br />

'ãyabj é '"hostilidade” ou "ódiüs:. Na maior parte das ocorrências conota o ódio no qual é<br />

perpetrada uma ação hostil, quer em um contexto jurídico (Nm 3H.21, 22), quer em um<br />

contexto que descreve os atos hostis dos inimigos de Israel íEz 25.15; 35,5).<br />

'iv ôb , Jó. A etimologia deste nome é incerta. Alguns têm entendido que o nome e um<br />

derivado de 'ãyab, “"ser hostil”, a forma participial que é a palavra comum para ‘‘inimigo”,<br />

Esta possível derivação teria o significado literário da descrição da atitude inflexível de<br />

Jó em face de suas tribulaçòes enquanto ele recusa o sofrimento imposto sobre ele. Se<br />

visto como uma forma passiva de 'ãyab, o nome teria a Conotação do conceito de “objeto<br />

de hostilidade51(S fl^ o que descreve Jó como alguém que sofreu nas máos de Deus.<br />

Apesar de Lu do isso há pouca comprovação lingüística cm favor destes pontos de vista.<br />

Outra hipótese é que o nome seja derivado do árabe ’wbr “voltar1^ e tenha a conotação<br />

de arrependimento (BDB),<br />

Este nome tem sido comprovado em diversas formas, em vários textos se míticos<br />

ocidentais, como um nome próprio comum (KB) que pode ter ou o sentido de '‘nenhum pai"<br />

ou ‘'onde está (meu) pai?H. É muito mais provável que o nome nâo tenha nenhum sentido<br />

literário e deva antes ser visto como o nome de uma antiga personagem cuja conduta na<br />

:ribulaçáo a tornou exemplo digno da atitude de um homem justo paru com o sofrimento.<br />

Jó é citado juntamente com Noé e Daniel em Ezequiel 14,14, 20 como alguém da<br />

antiguidade que foi exemplo de justiça.<br />

B ibliogra fia : BAAB, O, J., The book o f Job, Interp, 5:329-43, HAWTHORNE, R. R.,<br />

Jobine theology,/w, 101:64-75, 173-86, 290-303, 417-33; 102:37-54, — POPE, Marvin, JobT<br />

59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!