30.03.2017 Views

DICIONARIO INTERNACIONAL DO ANTIGO TESTAMENTO

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2540 (tãqan)<br />

2540 ]pn (tãqan) endireitar (Ec 1.15; 7.13; 12.9).<br />

2541 UpF. (tãqa*) golpear, atingir, bater palmas, soar (instrumento).<br />

2541a i?pn (téqa0 som (Sl 150.3).<br />

Termos Derivados<br />

2541b iíipH (tãqôa0 trombeta (Ez 7.14).<br />

tôça' é atestado 66 vezes no grau qal e três vezes no nifal. O verbo transmite três<br />

significados distintos, mas ao mesmo tempo relacionados: 1) “atirar”, “bater**; 2) “tocar<br />

(uma buzina)**; 3) “bater (palmas)**. Tocavam-se trombetas para reunir o povo (Nm 10.2),<br />

soar o alarme (Jr 6.1; observe-se o trocadilho com o topônimo fqôa', “Tecoa**) e como sinal<br />

de regozijo (2 Cr 23.13) ou de triunfo (Js 6.20). Bater palmas também era sinal de alegria<br />

(Sl 47.1 [2]) ou de triunfo (Na 3.19), e bater as mãos nas mãos de outrem (o que tinha<br />

uma função semelhante ao moderno aperto de mãos) tinha o sentido de comprometer-se<br />

como fiador numa transação comercial (Jó 17.3; Pv 6.1; 11.15; 17.18; 22.26).<br />

Bibliografia: — TDNT. v. 7, p. 76-85.<br />

R.F.Y.<br />

2542 =1pn (tãqêp) subjugar.<br />

Termos Derivados<br />

2542a rjpft (tõqep) autoridade, poder, força<br />

2542b ^pH (taqqtp) poderoso, forte.<br />

O verbo e o substantivo aparecem três vezes cada um; o adjetivo é atestado apenas<br />

uma vez. Cada um dos três vocábulos possui uma forma cognata correspondente em<br />

aramaico e aparece nesse idioma com significados semelhantes. O verbo hebraico tem o<br />

sentido de “sobrepujar”, seja Deus em relação ao homem (Jó 24.20), seja um homem em<br />

relação a outro (Ec 4.12), seja a aflição e angústia em relação aos ímpios (Jó 15.14). O<br />

substantivo se refere ao “poder”, “força” ou “autoridade” de um reino (Dn 11.17) ou de um<br />

governante (Et 9.29; 10.2). Em geral os comentaristas estão de acordo que, em Eclesiastes<br />

6.10, Deus é o substantivo não expresso que é qualificado pelo adjetivo; o versículo<br />

ressalta, então, o fato de que Deus é mais poderoso do que o homem.<br />

R.F.Y.<br />

"in (tõr). Veja os n“ 2 500a, c.<br />

r a n n (tarbüt). Veja o n? 2 103e.<br />

rrznn (tarbit). Veja o n? 2 103f<br />

2543 DriF. (tirgêm) interpretar, traduzir.<br />

1658

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!