29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

kahi- n startling or shocking surprise. Sa dakù níyang<br />

kahikurat, nabuhian níya ang butilya, Because <strong>of</strong> his<br />

great shock, he lost his hold on the bottle. -l-an() a<br />

nervous, easily startled.<br />

kuratsa n curacha, a lively folk dance <strong>of</strong> the Eastern<br />

Visayas or the music thereto. v [A2C; c1] dance the<br />

curacha.<br />

kuraw_1 n starvation. Ang tigúlang makililímus namatay<br />

sa kuraw, The old beggar died <strong>of</strong> starvation.<br />

v [A123P; a4] starve, die or weaken with hunger.<br />

Daghang gikuraw sa panahun sa gúbat, Many people<br />

died <strong>of</strong> starvation during the war. -l-an(), -l-un()<br />

a one who cannot stand hunger.<br />

kuraw_2 = kural.<br />

kúraw v [A; a] {1} stir or agitate to make it smooth and<br />

even. Nagkúraw ku sa amirul arun dì matibug-uk, Im<br />

stirring the starch so that it wont form lumps. Kuráwa<br />

ang binulad arun mauga ug dalì, Stir the corn around<br />

so it will dry quickly. {2} shuffle mahjong pieces. ug<br />

kinhasun v [AC] play mahjong (lit. shuffle shellscolloquial).<br />

Walay láing búhat gawas pagkúraw ug kinhasun,<br />

They have nothing to do but play mahjong. ()<br />

n s.t. used to stir. -in- n sound produced from the<br />

shuffling <strong>of</strong> mahjong pieces.<br />

kúray v [B2S46N; a4] shiver with cold or fear. Tu-<br />

alya bi kay nagkuray (nagpanguray, gikuray) na ku sa<br />

katugnaw, Give me a towel. Im shivering with cold.<br />

kurayag v [A] move with a wriggling motion. Mukurayag<br />

ang kasing nga karagan, An unbalanced top<br />

wriggles. Nagkurayag ang mga wayawaya, The<br />

mosquito larvae are wriggling.<br />

kuráyus v [B26N; b6] be, become shriveled, wrinkled,<br />

withered. Mikuráyus (nanguráyus) pag-áyu ang<br />

kusáhus sa hilabihang kaínit, The jerked meat shriveled<br />

up very much because it was left in the sun too<br />

long. Mikuráyus (nanguráyus) ang luy-a nga dúgay<br />

nang gihípus, The ginger got shriveled because it was<br />

left lying around too long. Makuráyus ang nawung<br />

basta tigúlang na, Your face wrinkles when you get<br />

old.<br />

kuráyut v [B2SN; b6] get wrinkled and shriveled and<br />

thus wither. Ang nagkurayut níyang kaapíngan, Her<br />

wrinkled, sunken cheeks. Wà nay lamì nang kamutíha<br />

kay nagpangurayut na, That sweet potato is not very<br />

good because it is on its way to becoming all shriveled<br />

and dried up. () a all shriveled up.<br />

kurba n curve. Ang kurba sa karsáda, The curve in<br />

the road. Ang kurba sa íyang láwas, The curves <strong>of</strong> her<br />

body. v [AB3; c1] describe a curve; cause s.t. to do so.<br />

Nagkurba ang linya kay walà ka mugámit ug rúlir, The

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!