29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lam-ang_1 v [A; b4] {1} overstep, go over s.t. Nalamangan<br />

ku ang lítir dyi, I skipped letter g. {2} go<br />

beyond what is normally expected. Milam-ang sa<br />

maáyung pamatásan ang ímung pag-ukit-ukit, Your<br />

inquisitiveness has gone beyond the limits <strong>of</strong> good<br />

manners. Hilam-angan ra sad ang ímung pagkaáyu,<br />

Your goodness is far beyond what one would expect.<br />

a taken beyond normal bounds. Lam-ang kaáyu ang<br />

íyang pagpangasábà, Her scolding has gone too far.<br />

lam-ang_2 n name <strong>of</strong> an Ilocano epic.<br />

lamánu v {1} [AC; ab2] shake hands. Naglamánu ang<br />

managkuntra apan dúmut gihápun, The two protagonists<br />

shook hands but they still were full <strong>of</strong> hatred.<br />

Lamanúhun ku ang bag-ung kasal, Ill shake hands with<br />

the newly-weds. {2} [A; c1] join two edges <strong>of</strong> metal<br />

sheets with one hooked into the other. Lamanúhun<br />

(ilamánu) ta lang pagsumpay, Lets join it bending the<br />

two edges around so that one fits into the other. n {1}<br />

handshake. {2} joint <strong>of</strong> two things whereby the two<br />

things fit into each other. Nabungkas ang lamánu sa<br />

baldi, The pail came apart because the joint where<br />

the edges <strong>of</strong> the metal were made to fit into each<br />

other came apart. {3} powdered milk donated by the<br />

U.S. government which bears a picture <strong>of</strong> a handshake<br />

(slang).<br />

lamas, lámas_1 v {1} [A; b] spice. Las-ay ang útan ug<br />

dì lamásan, Vegetables are tasteless if you dont spice<br />

them. Ang habubuyna ikalámas, Mint can be used<br />

as a spice. {2} [b] spice s.t. not food. Gilamásan sa<br />

kandidátu ang íyang diskursu ug mga kumidiya, The<br />

candidate spiced his speech with jokes. () n {1} spice.<br />

{2} s.t. that lends color or richness. Ang kanta lamas<br />

sa kinabúhì, Songs add spice to life.<br />

lámas_2 v [A; c6] rinse <strong>of</strong>f, wash s.t. to eat. Gadanghag<br />

ka lang naglámas sa kamúti, lapúkun gihápun,<br />

You were careless in the way you washed the sweet<br />

potatoes. They are still muddy.<br />

lámat v [A; a1] {1} deceive the eyes with an illusion.<br />

Gilámat ra tingáli ku pagkakità adtung gwápang<br />

babáyi, Maybe it was only an illusion when I saw that<br />

beautiful woman. {1a} for supernatural beings that<br />

have taken and hidden a person to put a banana trunk<br />

in the persons place and make it look like the body <strong>of</strong><br />

the dead person. {2} enchant, bedazzle. Usa ra ka<br />

pahiyum ang milámat kaníya, One smile was enough<br />

to enchant him. Nalámat siya sa katahum sa kagabhíun,<br />

He was enchanted with the beauty <strong>of</strong> the night.<br />

n thing with which s.o. is bedazzled. Ang lámat sa<br />

bahandì, The enchantment <strong>of</strong> wealth. ma-un a enchanting,<br />

bedazzling. Malamátung húni, Enchanting<br />

melody.<br />

lamaw n {1} slop fed to animals. Lúpig pay lamaw

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!