29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mother. v [A23] be half brothers, sisters.<br />

mabdus a {1} pregnant. {2} for rice grains to be in<br />

the panicle. Mabdus na ang humay, The rice grains are<br />

forming. v {1} [B26] get, make pregnant. Mimabdus<br />

si Maríya kay hagithagitun kaáyu, Maria got pregnant<br />

because she was flirtatious. {1a} [A1; c] carry in the<br />

womb. Gimabdus nà siya pagkamatay sa íyang amahan,<br />

He was in his mothers womb when his father died.<br />

{2} [B] for rice grains to form in the panicle. {3} [B1]<br />

for borrowed things to have been kept too long. Dúgay<br />

kaáyu nímung giúlì ang ákung libru. Mimabdus<br />

na nà, You kept my book too long (lit. so long that it<br />

got pregnant). {4} [B1] sa pasálig get fooled by assurances<br />

(lit. got pregnant because <strong>of</strong> promises). Daghan<br />

nang mimabdus sa pasálig sa mga pulitiku, Many people<br />

have been fooled by the politicians assurances. pav<br />

[A; c2] get s.o. pregnant. Gipamabdus (gipamabdúsan)<br />

si Maríya ni Pidru, Pedro got Maria pregnant.<br />

mabgas = malubgas.<br />

mabúlu n k.o. medium-sized tree <strong>of</strong> the primary forest,<br />

cultivated for its fruit. The wood is hard and<br />

used for furniture, the heartwood being nearly black:<br />

Diospyros discolor.<br />

mad-as a land that has dried up. v [B1] be, become<br />

dry land. Nagmad-as ang pilapilan nga walà na<br />

makultibar, The rice paddies are dry after being left<br />

uncultivated.<br />

mádil n fashion model. v {1} [A1; c] model s.t. {2}<br />

[B156; a2] be a fashion model. -un() a having a body<br />

like a model.<br />

madrasta n stepmother.<br />

madri_1 n nun. dipamilya woman head <strong>of</strong> the family.<br />

supiryúra mother superior. v [B156; a] be, become<br />

a nun. paka- v [A; a12] pretend to be a nun,<br />

treat like a nun. madrihun a having ways or traits<br />

<strong>of</strong> a nun. Madrihun kaáyug nawung bayhána, inusinti<br />

kaáyug dagway, That woman is like a nun. Such an<br />

innocent face.<br />

madri_2 n main frame <strong>of</strong> a door or window shutter. v<br />

[c1] make a main frame <strong>of</strong> a shutter.<br />

madri kakaw n small ornamental tree flowering pr<strong>of</strong>usely<br />

with pink or lavender blooms, used for firewood<br />

and fencing: Gliricidia sepium.<br />

madri míya an exclamation <strong>of</strong> alarm, surprise, or disgust<br />

mainly by speakers who have been under Spanish<br />

influence. Madri míya, tingálig mahg nang bátà, My<br />

God! Watch out, the baby is going to fall. Madri<br />

míya! Nabúhat nímu tu! My God! You actually did<br />

that!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!