29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

in. Buhúi ang kawáyan, Bore a hole in the bamboo. ()<br />

n hole. Buhù sa bungbung, A hole in the wall. Buhù<br />

sa yútà, A hole in the ground. binùhan, binuhúan n<br />

hole made s.w.<br />

buhuk n hair on the head. buhukbúhuk n s.t. like hair.<br />

Buhukbúhuk sa mais, Corn tassel. -an a having hair.<br />

v [B1256; a12] get to have hair on it. -an() n name<br />

given to fishes having filament-like ventral and/or dorsal<br />

growths.<br />

Buhul n the island <strong>of</strong> Bohol. Bul-ánun n one from<br />

Bohol. v [B126] become a Boholano. v [A; c1] do,<br />

speak like the Boholanos.<br />

buhunbúhun v [C; c3] go in a group or gang. Nagbuhunbúhun<br />

sila sa simbahan, They went to church as<br />

a group. n going around together in a group. Nakaundang<br />

siyag iskuyla tungud sa buhunbúhun, He quit<br />

school because he spent his time running around with<br />

his cronies. ka- n member <strong>of</strong> ones gang.<br />

buhung a provided in abundance. Buhung sa kalípay<br />

ang ámung kaminyúun, Our marriage had an abundance<br />

<strong>of</strong> happiness. v {1} [A3P; a1] supply s.t. in<br />

abundance. Makabuhung (makapabuhung) nga panihápun,<br />

A sumptuous meal. Buhungun ta ka sa gugma,<br />

Ill shower love on you. {2} [b4] be surfeited to the<br />

point <strong>of</strong> losing desire. Gibunghan na kug kináug<br />

bábuy, Im fed up with eating pork. ka- n having things<br />

in abundance, affluence. Laráwan sa kabuhung ang<br />

táwung adunáhan, A rich man is a picture <strong>of</strong> affluence.<br />

buhus, búhus v [A; c] {1} pour s.t. out. Ibúhus ang<br />

pasì ngadtu sa bularan, Pour the grain out into the<br />

drying bin. {2} pour ones feelings out on s.o. Gibuhusan<br />

aku sa íyang kalágut, He poured his anger out on<br />

me. {3} [A; b(1)] for rain to pour. Mibúhus ang ulan,<br />

It poured.<br />

búhut = bulhut, 1, 2, 3.<br />

buka v {1} [APB3(1); bc1] for the eyes or mouth to<br />

open, cause them to do so. Ang kalisud mauy mibuka<br />

(mipabuka) sa íyang mga mata sa sayup nga íyang<br />

nahímù, Hardship opened his eyes to the error <strong>of</strong> his<br />

ways. Nakabuka na bang mga mata sa ituy? Are the<br />

puppies eyes opened yet? Bukha (ibuka) ang bàbà sa<br />

punaw, Open the mouth <strong>of</strong> the clam. {1a} for the<br />

earth to crack open, as in an earthquake. {2} [A; b]<br />

add width to space. Bukhi (bukahi) ang balay, Widen<br />

the house. n opening, aperture. Buka sa pultahan,<br />

The amount the door is opened. sa balay the width<br />

<strong>of</strong> the house (lit. the amount <strong>of</strong> opening between the<br />

sides).<br />

búka n muzzle <strong>of</strong> a firearm. insindiyu n {1} fire hy-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!