29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I was charged ten percent interest on my debt. n {1}<br />

load. hustu sa well prepared. Antis mularga, hustu sa<br />

karga, Before venturing into s.t., everything should be<br />

prepared in advance. trák di- cargo truck. {2} búru,<br />

búrut k.o. card game, similar to idiots delight. Each<br />

player gets five cards. The dealer pulls a card from<br />

the pack and puts it down face up. Each player follows<br />

suit. Whoever cannot follow suit must draw from<br />

the pack until he can. The one who puts down the<br />

highest card leads. The object is to rid oneself <strong>of</strong> his<br />

cards. v [A; c] play carga burro. siráda a full, filled<br />

to capacity. Wà mi makasakay kay pulus karga siráda<br />

ang mga trák, We did not manage to get a ride because<br />

the buses were filled to capacity. Karga siráda<br />

ang ákung tiyan adtung kaúna, My stomach was filled<br />

to bursting after that dinner. v [B12; c1] become full.<br />

paN- v [A2; b6] work as a laborer loading goods. -<br />

da n {1} action <strong>of</strong> loading cargo on a boat. Ug way<br />

kargáda, wà say trabáhu ang mga kargadur sa piyir,<br />

If there is no loading to do, the stevedores are idle.<br />

{2} supplies or materials issued to an army, workers,<br />

and the like. v [A; c] {1} supply with materials or<br />

provisions. Kargadáhan mug dúgang bála, You will<br />

be supplied with additional bullets. {2} give supplies<br />

to. Ang SWA mikargáda (nagkargáda) ug panaptun<br />

sa nasunúgan, The SWA supplied the fire victims with<br />

materials for clothing. -du a {1} loaded, full. Dì na<br />

pasakyan ang trák. Kargádu na, The truck will take<br />

no more passengers. Its full. {2} drunk. Ayaw na<br />

siyag paimna kay kargádu na, Dont give him any more<br />

to drink because hes already loaded. {3} full <strong>of</strong>, having<br />

lots <strong>of</strong>. Kargádu ug búnga ang nangkà, The jackfruit<br />

is full <strong>of</strong> fruits. {3a} most <strong>of</strong>. Kargádu sa mga<br />

istudiyanti karun way batásan, Most <strong>of</strong> the students<br />

nowadays are ill-mannered. {3b} be present in large<br />

quantities. Kargádug Insik sa Hungkung, Hong Kong<br />

is full <strong>of</strong> Chinese. Kargádu mga way kwarta ang nagpuyù<br />

dinhi, A lot <strong>of</strong> the people that live here dont<br />

have money. Kargádug asin ang ímung timpla, You<br />

use a heck <strong>of</strong> a lot <strong>of</strong> salt in your cooking. v [B1; c1]<br />

{1} get to be loaded. {2} get drunk. -dur() n one who<br />

loads things onto a conveyance. v [B156; a12] become<br />

a loader, stevedore. -mintu n cargo, baggage.<br />

karganti a making a pest or nuisance <strong>of</strong> oneself. v [b6]<br />

consider a pest. Gikargantíhan ku ánang batáa, sígig<br />

pangáyug singku bísag gibalibáran na, I find that child<br />

a pest because he keeps asking for a nickel even though<br />

I already told him no.<br />

kargu n financial responsibility. Ímung kargu ang pagpaiskuyla<br />

sa ímung anak, It is your responsibility to<br />

send your child to school. Kargu sa suluguun ang mga<br />

plátung íyang nabuak, The servant is held responsible<br />

for any plate he breaks. v {1} [A; a1] take financial

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!