29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nga nagtulù sa lamísa, Catch the milk that is dripping<br />

<strong>of</strong>f the edge <strong>of</strong> the table. {2} [a12] be caught by the<br />

ear. Ang huhungíhung sa pagwilga mauy nasanggab<br />

sa íyang dalunggan, The rumors <strong>of</strong> the strike caught<br />

his ears. {3} [A13; a12] make a palm toddy container<br />

sanggab. n a bamboo tube container for palm toddy,<br />

the length <strong>of</strong> one node, the bottom <strong>of</strong> which is the<br />

lower node.<br />

sanggab_2 n k.o. fishing net used in bays, attached<br />

to fish corrals, set such that the current hits them<br />

broadside at certain seasons <strong>of</strong> the year. v {1} [A] set<br />

the sanggab. Magsanggab rung bulána, The sanggab<br />

will be set this month. {2} [a12] catch fish with a<br />

sanggab.<br />

sanggabun a {1} gamecocks <strong>of</strong> a kind that are killed<br />

during the first match. {2} woman that easily gets<br />

pregnant out <strong>of</strong> wedlock.<br />

sanggákà a for plants to spread out in the branches or<br />

roots. v [B] be, become outspreading. Ug musanggákà<br />

kunu ang sanga, diyútay ang búnga, If the tree has<br />

lush and spreading branches, they say it will bear few<br />

fruit.<br />

sanggaráyung = singguráyung.<br />

sanggat v [Ab6; b8] catch or snag when being pulled;<br />

cause s.t. to do so. Lagmit musanggat ang tagà sa<br />

mga batus ilálum, Most likely the hook will snag on<br />

the stones on the bottom. Ikay nagsanggat sa tagà;<br />

karun ikay tangtang, You let the hook snag so you get<br />

it loose.<br />

sanggì v {1} [A; a] rip, break <strong>of</strong>f s.t. stiff at the place<br />

<strong>of</strong> attachment. Nasanggì ang palwa pagtunub níya,<br />

The coconut palm frond broke <strong>of</strong>f when he stepped on<br />

it. Misalingsing ang gisanggían sa sanga, The place<br />

where a branch was broken <strong>of</strong>f grew new shoots. {2}<br />

[AN; a12] harvest corn. Mananggì ta rung simanáha.<br />

Layà na ang mais, We harvest the corn this week because<br />

it is ready now. n {1} action <strong>of</strong> harvesting. Ang<br />

sanggì pagahimúun sunud búlan, The harvest will be<br />

held next month. {2} output realized from a specific<br />

harvest. Dakù mig sanggì, We had a big harvest. -lun()<br />

n mature, ready for harvest. maN-r-l-n harvester.<br />

sanggíkit v [AC; c1] for people, vegetation to be close<br />

to each other. Nagsanggíkit ang mga káhuy sa anut,<br />

The trees in the second-growth forest are growing<br />

thick. Dílì ku makatulug ug dílì makasanggíkit sa<br />

láwas sa ákung bána, I cannot sleep if I am not close to<br />

my husbands body. Nasanggíkit ang pagbátì sa duha<br />

ka bihag, The captives developed a close feeling for<br />

one another. Ayaw sanggikíta (isanggíkit) pagbutang<br />

ang mga bangkù, Dont put the benches close to each<br />

other.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!