29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

kalumpang n spreading tree which reaches a height <strong>of</strong><br />

twenty meters or more bearing foul-smelling flowers<br />

which are deep-red in color and kidney-shaped fruit,<br />

as big as a childs fist with edible peanut-like seeds:<br />

Sterculia foetida.<br />

kalumpit n an old variety <strong>of</strong> paddy rice with white<br />

grains.<br />

kalung_1 n upland river crab with a red breast.<br />

kalung_2 = kalug.<br />

kalunggu n {1} feathers just coming in. {2} warts. v<br />

{1} [AN; b6] for feathers to come in, either in young<br />

birds or after shedding. Ug mangalunggu ang balhíbu,<br />

sakit nga hikápun, If the feathers are just coming in,<br />

it hurts the bird if you touch them. {2} [B26; a4b4]<br />

turn into a wart, be affected by a wart. Ug makahikap<br />

kag kawunggug manuk, kawunggúhun ka, If you touch<br />

sprouting feathers, you will get warts. Gikalunggúhan<br />

(nangalunggu) ang tibuuk níyang bukubuku, His back<br />

is all covered with warts.<br />

kalungkung v [B; c1] for the body or limbs to be<br />

curled up, bent. Nagkungkung siya sa katri sa túmang<br />

katugnaw, He curled up in bed from severe<br />

cold. Nakungkung ang mga tudlù sa tigúwang, The<br />

old mans fingers are gnarled. Ikungkung (kungkunga)<br />

ang ímung tiil, Pull in your legs. a curled up, bent.<br />

kalunsing = lunsing.<br />

kalúpù v {1} [A; c] wrap s.t. around s.o. or oneself.<br />

Kalupúi ang bátà kay tugnaw, Put s.t. around the<br />

child because its cold. {2} [c1] make, use as a shoulder<br />

wrap. n s.t. used to wrap around oneself. Unsa may<br />

kalúpù mu ug paalut ka, tualya? What do you use<br />

around your shoulder if you get a haircut, a towel?<br />

kalus v [A; a] {1} fetch water. Nakakalus na kug pára<br />

ikalígù, Ive already fetched water for my bath. {2}<br />

get liquid out with a dipper. Mukalus na lang ku ug<br />

sabaw, Ill just ladle out soup for myself. Kalusun lang<br />

ni nátù arun maángay, Let us just ladle this out so we<br />

will have equal shares. n {1} s.t. used as a dipper.<br />

{2} dipperful. () n intense action <strong>of</strong> fetching water. v<br />

= kalus, 2. paN- = kalus, n1.<br />

kaluskus_1 v {1} [A; ab] scrape or scratch to remove<br />

s.t. from a surface. Kuskúsag maáyu ang kan-un nga<br />

namilit sa kaldíru, Scrape out the rice that is sticking<br />

to the pot. {2} [AN; b5] scratch the hair hard with the<br />

hands. Nagpanguskus siya sa kakatul sa íyang úlu, He<br />

kept on scratching because his head itched so intensely.<br />

Nakakuskus (nakapanguskus) siya sa íyang úlu tungud<br />

sa kalisud sa prublíma, He scratched his head due to<br />

the difficulty <strong>of</strong> the problem.<br />

kaluskus_2 v {1} [AN; a12] pull up the trouser legs

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!