29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[b5] have a vision or hallucination.<br />

taligngan = talirúngan.<br />

taligráma = tiligráma.<br />

taligsik n large raindrops which fall in a scattered way,<br />

usually before or after a tropical rainstorm. v [A3; b4]<br />

rain in large scattered drops. Bukasa ang hinayhay<br />

kay mitaligsik na, Bring in the laundry because it is<br />

raining. paN- v [A2] fall in large scattered drops. Manaligsik<br />

íyang láway kun musulti, He sprays saliva when<br />

he speaks.<br />

taligsuy a long and tapering. Taligsuy kaáyu ka ug<br />

ilung, You have a long, tapering nose. v [B3; b6] be,<br />

become long and tapering. Mutaligsuy ang pálu ug<br />

usa ka tumuy ra ang sipilyáhan, The mast will come<br />

out long and tapering if only one end is planed.<br />

talíis = tilíis.<br />

talikála, talikalà, talikálà (from tálì) n chain, fetter.<br />

Hugut ang talikalà sa ámung pagminahalay, Our love<br />

is held together by a strong bond.<br />

talikìtikì (from tikì) = tabili sa dágat.<br />

talikud_1 (from likud) v {1} [aP1] turn the back,<br />

turn s.o. around. Gwápa siyag magtalikud, pirug<br />

mag-atubang pastilan, Shes pretty when she turns her<br />

back, but when shes facing you, ouch! Italikud (ipatalikud,<br />

talikda) nang ispíkir kay mabúngul ta, Turn<br />

that speaker around or it will deafen us. {1a} () [C2;<br />

c6] stay, put two things with the backs against each<br />

other. Nagtalíkud silag lingkud arun isig sandig sila,<br />

They are sitting with their backs against each other so<br />

they can lean on each other. {2} [A2; b(1)] go away<br />

from. Bag-u pa siyang mitalikud pag-abut níla, She<br />

had just left when they arrived. {2a} pass away, die.<br />

Maanyag nga bálu ang íyang gitalikdan, He left behind<br />

a beautiful widow. {2b} abandon, turn ones back on.<br />

Talikdan ku ang bisyu, I will abandon my vices. {3}<br />

[A; b6] decline a good opportunity. Ug mutalikud ka<br />

ánang trabahúa dì ka na makakità ug láin, If you do<br />

not take that job, you will not find another one like it.<br />

() n eye <strong>of</strong> a fish hook to which the leader or line is<br />

attached, facing in a direction opposite to the barb.<br />

talikud_2 n a variety <strong>of</strong> banana, smooth-skinned, similar<br />

in form to the alitundan but bigger, consumed uncooked<br />

and particularly tasty.<br />

talimughat see bughat.<br />

talínga n ear (dialectal). () v [A; a12] {1} notice, pay<br />

heed. Gisampit ku níya piru wà ku mutalinga, He<br />

called me but I didnt pay him any mind. Nakatalinga<br />

ku nga dinhay táwu sa ákung luyu, I noticed there was<br />

s.o. in back <strong>of</strong> me. {2} look after, pay attention to.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!