29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pense <strong>of</strong> another. Namintáhà ang magulang pagbáhin<br />

sa kindi, The oldest child took advantage <strong>of</strong> the others<br />

when the candy was divided. bintahadur, bintahúsu a<br />

one who takes advantage <strong>of</strong> weaker people. v [B126;<br />

b6] become a person <strong>of</strong> the sort that takes advantage.<br />

bintánà n window. v [A; c1] make, add a window.<br />

paN- v {1} [A2; b] sit by or look out <strong>of</strong> the window.<br />

Pamintanái ang nagtawag nímu, Look out <strong>of</strong><br />

the window at the man calling you. {2} [A2] show as<br />

if appearing in a window. Namintánà íyang pikuy, His<br />

penis peeped out.<br />

bintang_1 n {1} distance between. Duha ka dupa lang<br />

ang bintang sa duha ka balay, The two houses are only<br />

two fathoms apart from each other. {2} advantage,<br />

edge in a race or contest. Kun ikaw lay makiglumbà<br />

nákù tagáan ta pa kag bintang, Ill give you an advantage<br />

if its just you thats going to race with me. v<br />

[AC; c1] {1} be at a distance, be ahead <strong>of</strong> s.o. Nagbintang<br />

sila pagpanglingkud, They sat far from each<br />

other. Ibintang (bintánga, bintanga) pagbutang ang<br />

mga kaang, Place the flower pots far apart from each<br />

other. {2} give an edge in a contest. Bintangan ta kag<br />

dus kartas, Ill give you an advantage <strong>of</strong> two cards.<br />

bintang_2 v [AN; b6(1)] accuse, lay the blame on s.o.<br />

Dílì maáyu nga mubintang (mamintang) ta ug salà<br />

kun dílì kita sigúru, We must not lay blame on s.o. if<br />

we are not sure about it. Akuy nabintangan sa sayup,<br />

I was blamed for the mistake.<br />

bintanilya n small window, e.g. a porthole. v [b6] put<br />

a small window in.<br />

bintarug n male genitalia (humorous euphemism).<br />

Kadakù níya ug bintarug, How big his penis is!<br />

binti = bayinti.<br />

bintì_1 n mixer, s<strong>of</strong>t drink or water to dilute liquor.<br />

v [A; ac] mix drinks. Bintíun níya ang lambanug ug<br />

sibin-ap, He will mix the seven-up and the nipa palm<br />

toddy together.<br />

bintì_2 v [BN] for the veins to be, become prominent.<br />

Mibintì ang ugat sa íyang nawung sa kasukù, The veins<br />

in his forehead stood out in his anger.<br />

bintiladur n electric fan. v [A13] {1} use an electric<br />

fan. {2} [A; b] install an electric fan.<br />

bintilasyun n ventilation.<br />

bintul_1 n k.o. large fish corral made <strong>of</strong> bamboo slats<br />

placed in a circle. A light placed in the middle attracts<br />

fish which are then caught with a net. v [AC12; b6(1)]<br />

{1} fish with a bintul. {2} [A; c1] make into a bintul<br />

corral.<br />

bintuláwu a ungainly or awkward-looking because <strong>of</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!