29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

mild disapproval. Á, dì nà mahímù, Oh, you cant do<br />

that. {4} recalling or conceding s.t. Á, duha diay tu,<br />

Oh, yes. There were two <strong>of</strong> them, werent there. {4a}<br />

preceding s.t. just found out. Á, Lítu diay ímung<br />

ngálan, Oh, so your name is Lito. Á, kanindut, Oh,<br />

how nice! {5} expressing relief. Á, nahuwasan ku, Ah,<br />

what a relief!<br />

à particle preceding or following a sentence with an adjective<br />

predicate. {1} dismissing s.t. as impractical,<br />

too easy, impossible, etc. À, mu ra diay nà? Kasayun<br />

à! Oh, is that all there is to it? How easy it is! À,<br />

ása man ku mutúu nímu, Hm, you think I could believe<br />

you? {2} showing disapproval. À, hináya nímung<br />

mulíhuk, Hm! You sure work slowly! {3} showing surprise.<br />

À, kanindut nímug sinínà, How come you have<br />

such a beautiful dress on!<br />

= álà.<br />

aba_1 n breast <strong>of</strong> fowls.<br />

aba_2 exclamation <strong>of</strong> pleasure and surprise. Aba!<br />

Nakadaug ku, My! I won!<br />

ábà tuy (from sábà dihà untuy) shut up! Ábà tuy,<br />

maáyu ka lang sa tayáda, wà kay tadtad, Shut up!<br />

Youre great at talking, but lets see you do s.t.<br />

abaa particle indicating disapproval (literary). Abaa!<br />

Mahg ka gánì dihà! Stop that! You might fall!<br />

abab taga- n hillbilly. pakataga- v [A13; a12] act,<br />

treat like, consider a hillbilly. Gipakatagaabab lang ku<br />

ninyu. Ihása, You just think Im a hillbilly. Dont try<br />

to fool me. disáya a be the boss and not henpecked.<br />

ab-ab v [A; a] {1} chew to pieces. Ab-ábun sa irù<br />

ang íyang hikut, The dog will chew up his rope. {2}<br />

eat away, erode. Ang pagluib ni Maríya nag-ab-ab<br />

sa íyang balatían, Marias infidelity ate away at his<br />

insides. Giab-ab ang íyang pinútì sa tayà, His sword<br />

was eaten away by rust. {3} fester. Ang nag-ab-ab<br />

kung núka, My festering wound.<br />

abad n abbot.<br />

ábag v [A; b] give material help, help do work. Kinsa<br />

may mag-ábag nímu sa ímung pag-iskuyla? Who will<br />

help pay for your schooling? Abági ku áring pagsilhig,<br />

Help me sweep. n help given. ka- n helper.<br />

abaga n sweet potatoes growing from the outer vines<br />

and not from the main root.<br />

abága n shoulder. v [A2SN; b5] {1} take financial<br />

responsibility. Abagáhun (pangabagáhun,<br />

pangabagáhan) ni Mánuy níya ang galastúhan sa pagiskuyla,<br />

His brother will shoulder his school expenses.<br />

{2} take responsibility for accomplishing s.t. Kita

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!