29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sa Ginúu si Íbà, God created Eve. v [A; b] perform<br />

the búhat ceremony (búhat, n 5). Kinahanglan nang<br />

buhátan arun mamaáyu, We have to perform a búhat<br />

ceremony for him so he will get better. n {1} s.t.<br />

made, make. Ang radyu búhat sa Hapun, The radio<br />

set is <strong>of</strong> Japanese make. {2} work. Anad ku sa<br />

búhat, I am accustomed to work. {3} job. Unyà na<br />

pagminyug may búhat ka na, Dont get married until<br />

you have a job. {4} deed. Ipakítà sa búhat ang<br />

gugma mu, Show your love by deeds. {5} ceremony<br />

<strong>of</strong> <strong>of</strong>fering s.t. cooked with no salt to spirits to insure<br />

harvest, give thanks, diagnose an illness. The one who<br />

performs this ceremony is the diwatahan. anak sa n<br />

laborer. babáying n lady, a female acting in a way<br />

appropriate to her role as a woman. laláking n man<br />

acting in a way appropriate to a man. Laláking búhat<br />

mag-apil-apil sa mga tabì, You, a man joining in the<br />

womens gossip. buhatbuhat v [AN2; a12] do a variety<br />

<strong>of</strong> different, small chores. Namuhatbúhat siya sa<br />

balay, He putters around the house. mabuhatbuhatun<br />

a fond <strong>of</strong> puttering around. pamuhatbúhat n food prepared<br />

for the búhat ceremony (cf. búhat, n 5). -an()<br />

n place <strong>of</strong> work, <strong>of</strong>fice. gim-un() n = -l-un. a entailing<br />

lots <strong>of</strong> work. Gimbuhatun kaáyu kaning pagrilyínu,<br />

Its a lot <strong>of</strong> trouble to make stuffed chicken. -in-{1} =<br />

búhat, 1. {2} creature. Mga binúhat sa Ginúu, The<br />

Lords creatures. -in-an n deeds performed. Dautan<br />

nímung binuhátan, Your evil deeds. -l-un, -l-un() n<br />

things to do, work to be done. mag-r- n The Creator,<br />

God. mag-r-() {1} Protestant layman who performs<br />

ministral duties. {2} = MAN-R-(). maN-r-() n one<br />

who makes things. manggi-un, manggim-un a hardworking,<br />

industrious. paN- n business <strong>of</strong> making s.t.<br />

Maáyung nigusyu ang pamúhat ug mwiblis, Furniture<br />

making is a good business. pina- n s.t. made to order.<br />

Sapátus nga pinabúhat, Made-to-order shoes. tali-,<br />

-um-r- a preparing to make s.t.<br />

búhat_2 v [A; a1] lift. Buháta ring kahun ug itungtung<br />

sa lamísa, Lift this box, and put it on the table.<br />

buháwi, buháwì n waterspout, heavy squall, cloudburst.<br />

búhay v [A13; a12] be permitted to live and thrive.<br />

Dílì magbúhay sa dágat ang kasíli, Fresh-water eels<br />

will not survive in the sea.<br />

búhì_1 a {1} alive, living. Kun búhì pa si Tátay, If<br />

Dad were only alive. Búhì pa ang ákung pagláum,<br />

My hopes have not died. {2} vivid. Búhì pa sa<br />

ákung panumdúman, Vivid in my memories. Búhì<br />

kung pagtúu nga wà pa siya mamatay, I firmly believe<br />

he is still alive. ang búlan phase <strong>of</strong> the moon the first<br />

day after the new moon. Búhì ang búlan ugmà, The<br />

moon will enter the first quarter tomorrow. nga dugù

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!