29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

life to end, usually after long suffering.<br />

ugtud (from utud) v [B2; a12] break, chip <strong>of</strong>f, break<br />

into pieces. Naugtud ang líug sa butilyang napangkà,<br />

The neck <strong>of</strong> the bottle broke <strong>of</strong>f when he banged it<br />

against s.t. Naugtud ang mga halígi nga giánay, The<br />

post broke into pieces when the termites attacked it.<br />

n pieces broken <strong>of</strong>f.<br />

ugtuk a {1} still. Ugtuk karun ang dágat, The sea<br />

is calm now. {2} slow, almost dragging. Mas ugtuk<br />

mulakaw ang kábaw kay sa báka, The water buffalo<br />

walks more slowly than a cow. v {1} [B46] stand still,<br />

stop. Muugtuk ang rilu kun dì yawíhan, The clock<br />

will stop if it is not wound. {2} [A; b] do s.t. slowly,<br />

drag in ones work. Muugtuk (mag-ugtuk) sila sa ílang<br />

trabáhu kun way magbantay, They drag their work<br />

when nobody is watching. {3} [A; b3] mope or brood<br />

over s.t.<br />

ugtus v [B1; a12] exhaust oneself emotionally. Naugtus<br />

kug gastu sa ímung pagtuun, Ive worn myself out<br />

paying for your schooling. Ugtúsun pa giyud ku nímu<br />

ánang ímung binúang, You still have to worry me to<br />

death with your shenanigans. a be exhausted emotionally.<br />

ugud short form: gud. {1} particle accompanying a<br />

statement <strong>of</strong> explanation. Ang ákù gung gianhi nímu,<br />

The reason I came here. Nangutána lang gud ku kay ...<br />

Im asking you because ... Ang ákù gud, ug mahibawan<br />

unyà, The thing that Im worried about is if he<br />

finds out. Misyágit. Tíaw mu gud sakit kaáyu, He<br />

screamed. Because imagine, it was so painful. man<br />

because. Wà ku palita kay mahal man gud, I did not<br />

buy it because it was expensive. {1a} ugud ba particle<br />

initial in a sentence explaining why one has put<br />

a certain question. Ngánung nangutána ka?Ugud ba,<br />

arun mahibáwu, Why do you ask?Oh, I just want to<br />

know. Ngánung nangutána kag muadtu ku?Ugud ba,<br />

náa tay ákung ipadá nímu, Why do you ask if Im going?I<br />

would like to have you take s.t. for me, if you<br />

would. {1b} particle affirming s.o.s statement casting<br />

aspersions. Dátù man kahà ngánung nag-antus mag<br />

maistra?Ugud, If she is rich, how come she puts up<br />

with teaching?Ive been wondering that myself. {2} in<br />

questions or exclamations. {2a} with interrogatives:<br />

in the world. Ngánu gud nà! Why in the world should<br />

it be like that. Anus-a gud nà nímu humana, When in<br />

the world are you going to finish it? {2b} with nominal<br />

predicates: what [noun] are you talking about?<br />

Sinsíyu gud. Wà man tuy suklì, What change are you<br />

talking about? You dont have any change coming.<br />

{2c} ba how is it possible that [so-and-so] should happen?<br />

Kay wà pa ba guy halin? You mean to say there<br />

havent been any sales till now? Mangáwat ba gud

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!