29.09.2013 Views

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

A Dictionary of Cebuano Visayan - iTeX translation reports

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

the young <strong>of</strong> the balátung, tahúri, munggu, and habitsuylas.<br />

kubiku n cubic meters.<br />

kubìkubì v [AN; a12] {1} touch, monkey with. Ayaw<br />

kubìkubia ang mga butang sa lamísa, Do not mess<br />

with the things on the table. {2} touch things to steal<br />

them. Wà gyud ku makakubìkubì sa mga butang sa<br />

ímung bulsa, I have never touched the things in your<br />

pocket. -un, -an a having the tendency to monkey<br />

with things or engage in petty thievery.<br />

kubil v [A; a12] touch s.t. so as to do s.t. to it.<br />

Bunálan giyud nákug dúnay mukubil ning ákung papílis,<br />

Ill spank anyone who touches my papers. Unyà<br />

na nákù ni kubila kay gabíi na, Ill work on this later<br />

because its now late.<br />

kubing n tripletail, a k.o. fish: Lobotes surinamensis.<br />

kúbir n {1} cover. Kúbir sa magasin, Magazine cover.<br />

{2} amount charged per setting in a dinner party at<br />

a restaurant. Tagsingku písus ang kúbir sa parti, The<br />

party will be five pesos per person. v {1} [A; b6(1)]<br />

cover s.t. Kubíri ang libru, Put a cover on the book.<br />

{2} [A; a] take cover, shelter. Mukúbir ta ánang batu<br />

inigpinusílay, Lets take cover behind that rock when<br />

the firing starts. {2a} [A; b] cover up for s.t. Bisag<br />

unsay íyang buhátun kubíran dáyun sa inahan arun<br />

dì hibaw-an sa amahan, Whatever he does his mother<br />

will cover it up, so the father wont find out. {2b}<br />

[A; b] shield s.o. in a ball game. Kubíri ku samtang<br />

magdríbul ku, Cover me while I dribble. {3} [a3] be<br />

put on a magazine cover. Makúbir si Imilda sa Layip,<br />

Imelda will be on the cover <strong>of</strong> Life. {4} [A] give s.t.<br />

news or radio-TV coverage. Ang istasiyun sa radyu<br />

diway-ar-ip mauy nikúbir sa dakung súnug sa dálan<br />

kulun, Station DYRF covered the big fire on Colon<br />

Street. kubirkúbir v [A13] walà, dílì be direct, keep<br />

nothing concealed where propriety would require the<br />

opposite. Wà siya magkubirkúbir sa íyang pagkadisgrasyáda,<br />

She made no bones about not being a virgin.<br />

way frank, without concealing anything (when<br />

one should).<br />

kubirta = kubyirta.<br />

kubirtus = kubyirtus.<br />

kubit v {1} [A; a] touch s.o., curling the fingers to get<br />

his attention. Milíngì ku kay dihay ningkubit nákù,<br />

I turned around because s.o. poked me. {1a} turn<br />

to s.o. influential for help. Dúna ba tay makubit<br />

didtu sa kustums? Do we have anybody influential<br />

to help us out in the custom? {1b} [A1; a2b2] steal<br />

s.t. not <strong>of</strong> great value. Bantayi nà kay kubitun unyà<br />

nà, Keep an eye on it because s.o. might lift it. {1c}<br />

[A2; a12] get a woman for illicit sex. Wà giyuy muku-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!